Quran in Russian
Al-Isrâ’
НОЧНОЙ ПЕРЕНОС
Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!
Хвала Тому, Кто Своего служителя (Велением Всевышним) Переместил в единоночье1069 Из Аль Харам Мечети (Мекки) В мечеть Аль Ак’са (Иерусалима)1070, Окрестности которой Мы благословили, Чтобы явить ему из Наших Откровений. Ведь, истинно, Он слышит все и зрит во вся!
Мы даровали Мусе Книгу И руководством сделали сынам Исраиля ее: «Вы не берите в покровители себе, кроме Меня!»1071
О вы, потомки тех, Которых Мы перенесли (в ковчеге) с Нухом! Поистине, он благодарным был служителем Моим.
И Мы в Писании1072 сынам Исраиля (В предупреждении) определили: «Поистине, вы совершите беззаконие На сей земле два раза1073 И возгордитесь гордостью великой — (И будете за то наказаны сурово)».
Когда за первое из них угроза оправдалась, На вас послали Мы служителей Своих, Что обладали мощной силой: Они проникли в сокровенные места ваших жилищ — И тем исполнилась угроза!
Потом Мы жаловали вам Возврат удачи против них: Добром обогатили вас и сыновьями И сделали вас большей ратью1074.
И если вы добро творили, Вы это делали себе (на пользу), А если вы творили зло, Его вы делали опять же для самих себя. Когда пришел (черед) Предупреждению второму сбыться, (Мы разрешили вашим недругам былым) Обезобразить ваши лики И в Храм войти, Как в первый раз они вошли в него, И в нем низвергнуть все, Над чем возвысилась их сила1075.
Но, может быть, Господь помилует вас (вновь), А если вы (к грехам своим) вернетесь, Вернемся (к наказаниям) и Мы, И сделаем Мы Ад Темницей для неверных.
Этот Коран, поистине, ведет к тому, Что праведней всего и справедливей, И благовествует всем верным, Творящим добрые дела: Их ждет великая награда!
А тем, кто в будущую жизнь не верит, Мы уготовили мучительную кару.
Но человек (к Всевышнему) о зле взывает, Как если б он просил себе добра1076, — Ведь (в неразумности своей) он тороплив.
Мы сделали мрак (черной) ночи И свет (ликующего) дня Двумя знаменьями для вас. И Мы неясным делаем знаменье ночи1077, А ясным делаем знаменье дня, Дающим видеть все, (что будет вам на пользу), — Чтоб вы искали от щедрот Аллаха, Чтоб знали вы число и счет годам. И Мы распределили всяку вещь По (должному) и ясному порядку.
Мы к шее человека прикрепили Птицу (предвестия добра и зла)1078 И выявим ему в День Воскресенья книгу (его дел), Которую открытой он увидит1079.
(И прозвучит): «Прочти же книгу (дел) твоих! Тебе достаточно в самом себе Составить счет (грехов для воздаянья)!»
Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в заблуждении блуждает, Блуждает самому себе во вред. И ни одна обремененная душа Не понесет чужое бремя. И никогда никто не был наказан Нами, Пока Мы не послали (к ним) Посланника (с предупреждением о каре И наставлением на правый путь)1080.
Когда хотели Мы разрушить город (За смертные грехи его людей), Мы слали повеленье тем из них, Кто был в нем одарен благами И все ж нечестие творил, — Тогда над ним1081 оправдывалось Слово1082, И Мы его до основанья разрушали.
Мы после Нуха сколько поколений погубили! Достаточен Господь твой (в сущности Своей)1083, Чтоб знать и видеть прегрешенья Своих слуг.
Кто хочет мимолетных (благ) сей жизни, Тому Мы в ней спешим доставить то, Что Мы угодою Своей Дадим тому, кому желаем. Потом ему назначен (Нами) Ад, Чтоб в нем горел он, порицаемый и жалкий.
А те, кто ищет (вечность) будущего мира И с должным тщанием к нему стремится, Предавшись (Богу всей душой), — Они есть те, усердие которых С благодарением приемлет (Бог)!
Прострем на всех Мы — тех и этих — Дары Владыки твоего. И никогда Господь твой никого Не обделит щедротами Своими.
Смотри, как Мы (уделом в этом мире) Одних перед другими предпочли; А ведь последняя обитель — По степеням и превосходству больше1084.
(О человек!) Не полагай других богов Аллаху, Чтобы не быть покинутым в бесчестии и сраме.
И ваш Господь повелевает, Чтоб поклонялись вы Единому Ему И чтоб к родителям своим благодеяли. А если кто-нибудь из них иль оба Достигнут старости в ваш век, Не говори (презрительное) «пфи» И не кричи на них, А речь веди пристойно с ними.
По милосердию (и кротости души) Простри крыло смирения пред ними И говори: «Господь! Пошли им милость, Подобно той, с которою меня — младенца Они взрастили (с колыбели)».
Господь ваш лучше знает, что у вас в душе, И если ваши праведны деянья, — Поистине, прощающ Он к тому, Кто лик к Нему свой обращает!
Дай ближнему все должное ему, И бедняку, и путнику (дай кров и пищу), Но с безрассудностью (добро) не расточай, —
Ведь расточители — собратья Сатаны, А Сатана и Богу своему неблагодарен.
Но если все ж от них ты отвернешься И для себя щедрот Господних будешь домогаться, То с ними кротко говори.
И не привязывай ты руку к шее1086 И не вытягивай на всю длину, Чтоб не остаться порицаемым (за скупость) Иль обнищавшим (от напрасных трат).
Господь твой щедро простирает Удел тому, кто мил Ему1087, Или по мере раздает, — Ведь знает Он и зрит (деянья) Своих слуг.
Из страха обеднеть своих детей не убивайте — Мы пропитаем их и вас, — Ведь убивать их — грех великий.
Не приближайтесь к блуду вы1088, — Ведь это — срам и путь к дурному.
Не убивайте душу, что Аллах Запретной (для убийства) сделал, Иначе, как по праву, (данному Всевышним)1089. А если кто-нибудь убит несправедливо, Мы дали ближнему его Власть — (возместить убийце), Но пусть в (отместном) убиении своем Не преступает он дозволенные грани, — Ему ведь, истинно, (Закон) уже помог.
Не приближайтесь вы к имуществу сирот Иначе, как (размер) его улучшить, До достиженья ими зрелых лет, И будьте верны обязательствам своим, — Ведь с вас об этих обязательствах испросят.
И будьте верны в мере вы тогда, Когда вам надлежит отмерить, И вес давайте на весах, которые не лгут. В конечном счете, это — праведней и лучше.
Не надо следовать тому, чего не знаешь, — Поистине, (за каждый твой неверный шаг) Твой слух, и зрение, и сердце Будут ответ держать (пред Ним)1090.
И не ходи ты горделиво по земле — Тебе ее не разверзти на части И гор по росту не достичь.
Все это — ненавистно и презренно В Деснице Бога твоего1091.
Это — (лишь часть) того, что твой Господь По мудрости Своей тебе поведал; И не твори с Аллахом наравне другого бога, Иначе будешь ввергнут в Ад Презренным и отверженным (навечно).
Неужто только вам одним Господь сынов предоставляет, Себе же — дочерей из ангелов берет?1092 Вы говорите, истинно, чудовищное слово!
И Мы, поистине, в Коране этом изложили (все), Чтоб поразмыслили они и приняли предупрежденье1093, Но это лишь сильнее (отчуждает их), усиливая отвращенье.
Скажи: «Ведь если бы другие боги Существовали вместе с Ним — Как это говорят они, — Тогда они бы1094, несомненно, Путь отыскали к Властелину Трона».
Хвала Ему! Превыше Он того, что говорят (они), — Великой Высоты (Властитель)!1095
И воздают Ему хвалы Земля, и семь небес, и все, что есть на них, — Нет ничего, что бы Его не прославляло; И все же только вам одним Их прославления неясны, — Он, истинно, воздержан и прощающ!
Когда читаешь ты Коран, Мы ставим скрытую завесу между тобой и теми, Кто не верит в будущую жизнь,
И Мы кладем на их сердца покровы, Чтобы они его не понимали, А уши закрываем глухотой. Когда о Господе твоем в Коране Ты говоришь как о Едином, Они воротят свои спины и бегут.
Мы знаем лучше, каково (намерение) их, Когда они (приходят) тебя слушать, Когда в беседах тайных (говорят между собой), — А говорят неправедные так: «Вы следуете лишь тому, Кто (неземными) чарами (опутан)»1096.
Ты посмотри, какую притчу1097 Тебе они (пытаются) придать! Они — в (глубоком) заблужденье И (никогда) не смогут отыскать пути.
И говорят они: «Неужто, обратившись в прах и кости, Мы будем вновь воскрешены Как новое творенье?»
Скажи им: «Да! Будь вы камнями даже иль железом
Или другим каким-либо твореньем, Которое (по скудости ума1098 Вам представляется) немыслимым (Для воскрешенья к жизни)». И скажут они (вновь): «Кто ж нас вернет?» Скажи: «Кто создал вас первоначально». Тогда они качнут своими головами По направлению к тебе и скажут: «Когда (случится) это?» Скажи: «Быть может, очень скоро».
То будет День, Когда Он призовет вас, И прославлением Его Ему вы отзоветесь. И вам покажется, Что (между воскресением и смертью) Так мало времени прошло1099.
Скажи служителям Моим, Чтоб говорили они то, что лучше1100, — Поистине, меж ними Сатана Желает несогласие посеять, А Сатана для человека — явный враг1101.
Господь ваш лучше знает вас, И если есть на то Его угода, Он даст вкусить Свою вам милость, А если той угоды нет, Вкушайте наказание (сполна), — Тебя Мы поручителем за них не посылали.
И знает лучше твой Господь, Кто в небесах и на земле пребудет. И Мы возвысили одних пророков над другими — Дауду дали Мы Псалтырь1102.
Скажи: «Взывайте к тем, Кого, кроме Него, богами вы себе вообразили, — Не в состоянии они Ни отвратить от вас невзгоды, Ни (участь вашу) изменить».
Ведь те, к кому они взывают, Желают сами обрести (Заветный) доступ к своему Владыке. И даже те, кто ближе всех к Нему1103, Ждут милости Его и наказания страшатся, — Ведь наказания Владыки твоего, Поистине, остерегаться надо!
Нет ни единого селения1104, которое Мы не погубим Иль не подвергнем жесточайшей каре1105 До Дня (их) Воскресения (на Суд), — Все это — в Книге (Наших уложений)1105а.
Удерживает Нас от низведения знамений Лишь то, что прежние народы их отвергли, — Так, Мы верблюдицу послали к самудянам1106, Чтобы они могли прозреть; Они же поступили с ней несправедливо. Поистине, знамения Мы шлем Лишь для того, чтоб (ими их) увещевать.
И вот сказали Мы тебе: «Господь твой, истинно, объемлет род людской». И Мы тебе видение явили, Доступно глазу твоему, Лишь испытанием (на веру) для людей1107 И (дали тебе видеть) дерево (заккум1108), Что проклято в Коране. Мы устрашаем их, и все же Сие лишь увеличивает в них И без того большое непокорство.
И (вспомни), как Мы ангелам сказали: «Адаму низко поклонитесь», — И те склонились перед ним, Кроме (надменного) Иблиса. «Мне ль кланяться тому, — ответил он, — Кого Ты сотворил из глины?»
И (далее) сказал: «Ты видишь, это — тот, Кого почтил Ты больше, чем меня. Если Ты дашь отсрочку мне До Дня (их) Воскресения (на Суд), Я подчиню его потомков своей власти1109, За исключением немногих».
Господь ответил: «Прочь иди! А тем из них, что за тобой пойдут, — Поистине, вам будет воздаяньем Ад, (К тому же) — полным воздаяньем!
Введи в соблазн тех из них, Кого (сумеет) совратить твой голос, И направляй на них все воинства1110 твои, И соучаствуй с ними в их добре и детях1111, Давай (заманчивые) обещанья — Ведь Сатана умеет обещать лишь для обмана, —
И все ж над слугами Моими, Поистине, нет власти у тебя, И покровительства Владыки твоего (Вполне) достаточно, (чтоб уберечь их)».
Господь ваш — Тот, Кто гонит вам корабль по морю, Чтоб вам снискать дары Его (щедрот), — Поистине, Он милосерден к вам (и щедр)!
Когда постигнет вас беда на море, То тех, к кому взывали вы, кроме Него, нет рядом1112. Когда ж спасенными (от бед) Мы вас на сушу возвращаем, Вы отвращаетесь от Нас, — Как человек, поистине, неблагодарен!
Ужель избавлены вы от того, Что Он не повелит вас поглотить1113, Разверзнув часть земли под вашими (стопами), Иль не обрушит ураган на вас? И уж тогда вам не найти защиты1114.
Иль вы не опасаетесь, что Он Еще раз возвратит вас (в море) И ниспошлет на вас смертельный шторм, Что вас погубит, потому что вы неве’рны? И уж тогда вам против Нас Помощника себе не отыскать.
Мы оказали честь сынам Адама, Мы их носили по земле и по морям, И наделяли их благими, чистыми дарами, И их возвысили над многим из того, что сотворили.
Настанет День, Когда Мы призовем весь род людской С наставником (от каждого народа)1115, И тот, кому представят книгу (дел)1116 в их праву руку, (С великой радостью) ее прочтет, И им обид не причинят даже на йоту1117.
А кто был слеп на этом свете, Слепым останется и в том — И еще больше сбившимся с пути.
Поистине, они1118 тебя едва не совратили от того1119, Что Мы тебе по Истине1120 открыли, И чтоб ты Нам другое (ложно) приписал1121, — Тогда они тебя бы взяли своим другом.
И если б Мы тебя не укрепили (в вере), Ты бы, (возможно), и немного, к ним склонился.
Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в этом мире, и по смерти. И против Нас тогда, (о Мухаммад!), Помощника бы ты не отыскал.
И их намерением было С этой земли изгнать тебя (испугом), Чтоб (навсегда) ты от нее был отлучен. И уж тогда пробыть им там после тебя Не долго б оставалось, —
Таков Наш принятый уряд1122 С пророками, которых до тебя Мы слали, И в нем ты изменений не найдешь.
Твори молитву (всякий раз), Когда клонится солнце к мраку ночи. А на рассвете дня читай Коран, — Ведь чтение на утренней заре, Поистине, свидетелей1123 имеет.
И бдением в полночные часы1124 Усердствуй в сем благочестивом деле По доброй воле, для (души) своей1125, — И место славное тебе Господь твой, истинно, доставит.
Скажи: «О мой Господь! Введи1126 меня Вратами истины (и чести), И выведи меня вратами истины и чести, И дай мне в помощь от Тебя Могущество и власть».
Скажи: «Явилась Истина, и Ложь исчезла, — Ведь Ложь обречена на исчезанье».
Через Коран Мы посылаем то, Что служит исцелением (души) И милостью для верных, А для неверных — лишь потери1127 увеличит.
Когда Мы благоденствие даруем человеку, Он отвращается и остается вдалеке (от Нас)1128; Когда же постигает его зло, Он в (безрассудное) отчаянье впадает.
Скажи: «Каждый ведет себя По соответствию (душевному) настрою1129, И знает лучше ваш Господь Таких, чей путь прямее».
Они тебя о (сути) Духа вопрошают. Скажи: «Дух — от веления Владыки моего, И скудно ваше знание о том, что вам дается»1130.
И если б Мы того желали, Мы б у тебя могли отнять То, что открыли (в Откровении) тебе, И ты тогда бы против Нас Защитника себе не отыскал,
Помимо милосердия от твоего Владыки, — Его щедроты для тебя, поистине, огромны!
Скажи: «Когда б соединились люди все и джинны, Чтобы создать подобное Корану, Они б не создали подобного (ему), Хотя одни из них другим И оказали бы поддержку».
В этом Коране Мы для (наставления) людей Истолковали притчи разного значенья, И все же большинство людей Не пожелали ничего, Кроме (упорного) неверия (в Аллаха).
И говорят они: «Тебе мы не поверим, пока не изведешь нам из земли Источник животворной влаги1131;
Или, имея сад из пальм и виноградных лоз, Ты между ними не прольешь стремительные реки;
Или на нас небесный свод не спустишь — Кусками, — как пророчествуешь ты; Или с Аллахом не придешь И ангелов нам (не представишь);
Иль если у тебя не будет дома с золотым убранством; Иль если ты по лестнице на небо не взойдешь, — Да и тогда мы не поверим в восхождение твое, Пока ты нам не спустишь Книгу, Которую могли бы мы прочесть». Скажи: «Хвала Владыке моему! Неужто не являюсь я Обычным, смертным человеком, (Кто) на посланничество Господом (назначен)?»
Мешает людям веровать (в Аллаха), Когда пришло к ним Руководство, Лишь то, что говорят они: «Ужель Аллах посланником назначил человека — (Такого ж смертного, как мы)?»
Скажи: «Если бы ангелы спокойно (Обосновались) и ходили по земле, Мы бы им ангела посланником с небес свели».
Скажи: «Достаточно свидетельства Аллаха (В вопросах) между мной и вами, — Ведь о служителях Своих Он сведущ и (все)видящ!»
Идет прямым путем лишь тот, Кого Аллах (Своим всеведеньем) направит1132. Кого ж блуждать (в грехах) оставит Он, Тому защитника ты не найдешь, кроме Него. В День Воскресения (на Суд) Мы соберем их всех: Слепых, немых, глухих — Ничком (униженно) лежащих1133, — Пристанище им — огнь Ада, И всякий раз, когда огонь слабеет, Его усиливаем Мы.
Таким им будет воздаяние за то, Что не поверили в знаменья Наши и говорили: «Неужто, обратившись в прах и кости, Мы будем вновь воскрешены Как новое творенье?»
Ужель они не видят, что Аллах, Кто создал небеса и землю, Способен сотворить подобных им? Он им назначил срок, в котором нет сомненья, — И все ж неверные отвергли все, Кроме (упорного) неверия (в Аллаха).
Скажи: «Если б владели вы Сокровищами милости Господней, То и тогда бы вы их при себе держали, Боясь растратить их (на нужды ближних)». Поистине, скуп человек (безмерно)!
Мы дали Мусе девять ясных знаков1134 — Спроси сынов Исраиля (о том); Когда он к ним пришел, То Фараон сказал: «Мне кажется, что ты, о Муса, (Дурными) чарами опутан!»
Ответил он: «Ты знаешь, что свести это1135 (возможно) Лишь Властелину неба и земли, Как несомненные свидетельства (Господней Воли), И полагаю я, что ты, о Фараон, На гибель обречен (Всевышним)!»
Тогда задумал (Фараон) Убрать их всех с лица земли, Но потопили Мы его И тех, что были с ним, — всех до едина.
И вслед за этим Мы сынам Исраиля сказали: «Живите на земле (как до’лжно вам), А уж когда наступит время (сбыться) Обетованию последней жизни1136, Тогда Мы вместе соберем вас всех».
Мы ниспослали в Истине1137 Коран, И в Истине нисшел он свыше. Тебя же Мы, (о Мухаммад!), Лишь (благо)вестником и увещателем послали.
Коран Мы разделили (на айаты1138), Чтоб людям ты читал его (не сразу), А делал промежутки (в чтенье)1139, — (И потому) ниспосылали Мы его Ниспосыланием, (что временем разнилось).
Скажи, (о Мухаммад!): «Поверите ль в него вы или нет, Но те, кому было дано познать (Писание, что) до него (пришло), — Когда читают им его, Ниц падают на бороды1140 свои, простершись благовейно».
И говорят (они): «Хвала Владыке! Поистине, свершилось обещание Его!»
Они ниц падают на бороды свои, Льют слезы (умиленно), И это увеличивает в них Смирение и кротость (пред Всевышним).
Скажи, (о Мухаммад!): «Взываете ли вы к Аллаху иль призываете Рахмана1141 — Каким бы именем Его вы ни назвали, — Ему принадлежат прекраснейшие имена». Свою молитву громко не читайте1142, Но и шептать ее не надо — Держитесь среднего пути.
И скажи: «Хвала Аллаху, Кто (в величии Своем) Ни сыновей, ни соучастников в господстве не имеет1143, Его (могуществу) нужды в поддержке нет. И, величая, возвещай величие Его!»