Quran translations in many languages

Bengali Quran

Al-Qamar

শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়অতি দয়ালু

[54:1]

কেয়ামত আসন্নচন্দ্র বিদীর্ণ হয়েছে

[54:2]

তারা যদি কোন নিদর্শন দেখে তবে মুখ ফিরিয়ে নেয় এবং বলেএটা তো চিরাগত জাদু

[54:3]

তারা মিথ্যারোপ করছে এবং নিজেদের খেয়াল-খুশীর অনুসরণ করছে। প্রত্যেক কাজ যথাসময়ে স্থিরীকৃত হয়

[54:4]

তাদের কাছে এমন সংবাদ এসে গেছেযাতে সাবধানবাণী রয়েছে

[54:5]

এটা পরিপূর্ণ জ্ঞানতবে সতর্ককারীগণ তাদের কোন উপকারে আসে না

[54:6]

অতএবআপনি তাদের থেকে মুখ ফিরিয়ে নিন। যেদিন আহবানকারী আহবান করবে এক অপ্রিয় পরিণামের দিকে,

[54:7]

তারা তখন অবনমিত নেত্রে কবর থেকে বের হবে বিক্ষিপ্ত পংগপাল সদৃশ

[54:8]

তারা আহবানকারীর দিকে দৌড়াতে থাকবে। কাফেরা বলবেঃ এটা কঠিন দিন

[54:9]

তাদের পূর্বে নূহের সম্প্রদায়ও মিথ্যারোপ করেছিল। তারা মিথ্যারোপ করেছিল আমার বান্দা নূহের প্রতি এবং বলেছিলঃ এ তো উম্মাদ। তাঁরা তাকে হুমকি প্রদর্শন করেছিল

[54:10]

অতঃপর সে তার পালনকর্তাকে ডেকে বললঃ আমি অক্ষমঅতএবতুমি প্রতিবিধান কর

[54:11]

তখন আমি খুলে দিলাম আকাশের দ্বার প্রবল বারিবর্ষণের মাধ্যমে

[54:12]

এবং ভুমি থেকে প্রবাহিত করলাম প্রস্রবণ। অতঃপর সব পানি মিলিত হল এক পরিকম্পিত কাজে

[54:13]

আমি নূহকে আরোহণ করালাম এক কাষ্ঠ ও পেরেক নির্মিত জলযানে

[54:14]

যা চলত আমার দৃষ্টি সামনে। এটা তার পক্ষ থেকে প্রতিশোধ ছিলযাকে প্রত্যখ্যান করা হয়েছিল

[54:15]

আমি একে এক নিদর্শনরূপে রেখে দিয়েছি। অতএবকোন চিন্তাশীল আছে কি?

[54:16]

কেমন কঠোর ছিল আমার শাস্তি ও সতর্কবাণী

[54:17]

আমি কোরআনকে সহজ করে দিয়েছি বোঝার জন্যে। অতএবকোন চিন্তাশীল আছে কি?

[54:18]

আদ সম্প্রদায় মিথ্যারোপ করেছিলঅতঃপর কেমন কঠোর হয়েছিল আমার শাস্তি ও সতর্কবাণী

[54:19]

আমি তাদের উপর প্রেরণ করেছিলাম ঝঞ্জাবায়ু এক চিরাচরিত অশুভ দিনে

[54:20]

তা মানুষকে উৎখাত করছিলযেন তারা উৎপাটিত খর্জুর বৃক্ষের কান্ড

[54:21]

অতঃপর কেমন কঠোর ছিল আমার শাস্তি ও সতর্কবাণী

[54:22]

আমি কোরআনকে বোঝার জন্যে সহজ করে দিয়েছি। অতএবকোন চিন্তাশীল আছে কি?

[54:23]

সামুদ সম্প্রদায় সতর্ককারীদের প্রতি মিথ্যারোপ করেছিল

[54:24]

তারা বলেছিলঃ আমরা কি আমাদেরই একজনের অনুসরণ করবতবে তো আমরা বিপথগামী ও বিকার গ্রস্থরূপে গণ্য হব

[54:25]

আমাদের মধ্যে কি তারই প্রতি উপদেশ নাযিল করা হয়েছেবরং সে একজন মিথ্যাবাদীদাম্ভিক

[54:26]

এখন আগামীকল্যই তারা জানতে পারবে কে মিথ্যাবাদীদাম্ভিক

[54:27]

আমি তাদের পরীক্ষার জন্য এক উষ্ট্রী প্রেরণ করবঅতএবতাদের প্রতি লক্ষ্য রাখ এবং সবর কর

[54:28]

এবং তাদেরকে জানিয়ে দাও যেতাদের মধ্যে পানির পালা নির্ধারিত হয়েছে এবং পালাক্রমে উপস্থিত হতে হবে

[54:29]

অতঃপর তারা তাদের সঙ্গীকে ডাকল। সে তাকে ধরল এবং বধ করল

[54:30]

অতঃপর কেমন কঠোর ছিল আমার শাস্তি ও সতর্কবাণী

[54:31]

আমি তাদের প্রতি একটিমাত্র নিনাদ প্রেরণ করেছিলাম। এতেই তারা হয়ে গেল শুষ্ক শাখাপল্লব নির্মিত দলিতখোয়াড়ের ন্যায়

[54:32]

আমি কোরআনকে বোঝার জন্যে সহজ করে দিয়েছি। অতএবকোন চিন্তাশীল আছে কি?

[54:33]

লূত-সম্প্রদায় সতর্ককারীদের প্রতি মিথ্যারোপ করেছিল

[54:34]

আমি তাদের প্রতি প্রেরণ করেছিলাম প্রস্তর বর্ষণকারী প্রচন্ড ঘূর্ণিবায়ুকিন্তু লূত পরিবারের উপর নয় আমি তাদেরকে রাতের শেষপ্রহরে উদ্ধার করেছিলাম

[54:35]

আমার পক্ষ থেকে অনুগ্রহ স্বরূপ। যারা কৃতজ্ঞতা স্বীকার করেআমি তাদেরকে এভাবে পুরস্কৃত করে থকি

[54:36]

লূত (আঃ) তাদেরকে আমার প্রচন্ড পাকড়াও সম্পর্কে সতর্ক করেছিল। অতঃপর তারা সতর্কবাণী সম্পর্কে বাকবিতন্ডাকরেছিল

[54:37]

তারা লূতের (আঃ) কাছে তার মেহমানদেরকে দাবী করেছিল। তখন আমি তাদের চক্ষু লোপ করে দিলাম। অতএবআস্বাদন কর আমার শাস্তি ও সতর্কবাণী

[54:38]

তাদেরকে প্রত্যুষে নির্ধারিত শাস্তি আঘাত হেনেছিল

[54:39]

অতএবআমার শাস্তি ও সতর্কবাণী আস্বাদন কর

[54:40]

আমি কোরআনকে বোঝবার জন্যে সহজ করে দিয়েছি। অতএবকোন চিন্তাশীল আছে কি?

[54:41]

ফেরাউন সম্প্রদায়ের কাছেও সতর্ককারীগণ আগমন করেছিল

[54:42]

তারা আমার সকল নিদর্শনের প্রতি মিথ্যারোপ করেছিল। অতঃপর আমি পরাভূতকারীপরাক্রমশালীর ন্যায় তাদেরকে পাকড়াও করলাম

[54:43]

তোমাদের মধ্যকার কাফেররা কি তাদের চাইতে শ্রেষ্ঠ না তোমাদের মুক্তির সনদপত্র রয়েছে কিতাবসমূহে?

[54:44]

না তারা বলে যেআমারা এক অপরাজেয় দল?

[54:45]

এ দল তো সত্ত্বরই পরাজিত হবে এবং পৃষ্ঠপ্রদর্শন করবে

[54:46]

বরং কেয়ামত তাদের প্রতিশ্রুত সময় এবং কেয়ামত ঘোরতর বিপদ ও তিক্ততর

[54:47]

নিশ্চয় অপরাধীরা পথভ্রষ্ট ও বিকারগ্রস্ত

[54:48]

যেদিন তাদেরকে মুখ হিঁচড়ে টেনে নেয়া হবে জাহান্নামেবলা হবেঃ অগ্নির খাদ্য আস্বাদন কর

[54:49]

আমি প্রত্যেক বস্তুকে পরিমিতরূপে সৃষ্টি করেছি

[54:50]

আমার কাজ তো এক মুহূর্তে চোখের পলকের মত

[54:51]

আমি তোমাদের সমমনা লোকদেরকে ধ্বংস করেছিঅতএবকোন চিন্তাশীল আছে কি?

[54:52]

তারা যা কিছু করেছেসবই আমলনামায় লিপিবদ্ধ আছে

[54:53]

ছোট ও বড় সবই লিপিবদ্ধ

[54:54]

খোদাভীরুরা থাকবে জান্নাতে ও নির্ঝরিণীতে

[54:55]

যোগ্য আসনেসর্বাধিপতি সম্রাটের সান্নিধ্যে