Quran translations in many languages

Bengali Quran

Ya-Sîn

শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়অতি দয়ালু

[36:1]

ইয়া-সীন

[36:2]

প্রজ্ঞাময় কোরআনের কসম

[36:3]

নিশ্চয় আপনি প্রেরিত রসূলগণের একজন

[36:4]

সরল পথে প্রতিষ্ঠিত

[36:5]

কোরআন পরাক্রমশালী পরম দয়ালু আল্লাহর তরফ থেকে অবতীর্ণ,

[36:6]

যাতে আপনি এমন এক জাতিকে সতর্ক করেনযাদের পূর্ব পুরুষগণকেও সতর্ক করা হয়নি। ফলে তারা গাফেল

[36:7]

তাদের অধিকাংশের জন্যে শাস্তির বিষয় অবধারিত হয়েছে। সুতরাং তারা বিশ্বাস স্থাপন করবে না

[36:8]

আমি তাদের গর্দানে চিবুক পর্যন্ত বেড়ী পরিয়েছি। ফলে তাদের মস্তক উর্দ্ধমুখী হয়ে গেছে

[36:9]

আমি তাদের সামনে ও পিছনে প্রাচীর স্থাপন করেছিঅতঃপর তাদেরকে আবৃত করে দিয়েছিফলে তারা দেখে না

[36:10]

আপনি তাদেরকে সতর্ক করুন বা না করুনতাদের পক্ষে দুয়েই সমানতারা বিশ্বাস স্থাপন করবে না

[36:11]

আপনি কেবল তাদেরকেই সতর্ক করতে পারেনযারা উপদেশ অনুসরণ করে এবং দয়াময় আল্লাহকে না দেখে ভয় করে। অতএব আপনি তাদেরকে সুসংবাদ দিয়ে দিন ক্ষমা ও সম্মানজনক পুরস্কারের

[36:12]

আমিই মৃতদেরকে জীবিত করি এবং তাদের কর্ম ও কীর্তিসমূহ লিপিবদ্ধ করি। আমি প্রত্যেক বস্তু স্পষ্ট কিতাবে সংরক্ষিত রেখেছি

[36:13]

আপনি তাদের কাছে সে জনপদের অধিবাসীদের দৃষ্টান্ত বর্ণনা করুনযখন সেখানে রসূল আগমন করেছিলেন

[36:14]

আমি তাদের নিকট দুজন রসূল প্রেরণ করেছিলামঅতঃপর ওরা তাদেরকে মিথ্যা প্রতিপন্ন করল। তখন আমি তাদেরকেশক্তিশালী করলাম তৃতীয় একজনের মাধ্যমে। তারা সবাই বললআমরা তোমাদের প্রতি প্রেরিত হয়েছি

[36:15]

তারা বললতোমরা তো আমাদের মতই মানুষরহমান আল্লাহ কিছুই নাযিল করেননি। তোমরা কেবল মিথ্যাই বলে যাচ্ছ

[36:16]

রাসূলগণ বললআমাদের পরওয়ারদেগার জানেনআমরা অবশ্যই তোমাদের প্রতি প্রেরিত হয়েছি

[36:17]

পরিস্কারভাবে আল্লাহর বাণী পৌছে দেয়াই আমাদের দায়িত্ব

[36:18]

তারা বললআমরা তোমাদেরকে অশুভ-অকল্যাণকর দেখছি। যদি তোমরা বিরত না হওতবে অবশ্যই তোমাদেরকে প্রস্তর বর্ষণে হত্যা করব এবং আমাদের পক্ষ থেকে তোমাদেরকে যন্ত্রনাদায়ক শাস্তি স্পর্শ করবে

[36:19]

রসূলগণ বললতোমাদের অকল্যাণ তোমাদের সাথেই! এটা কি এজন্যে যেআমরা তোমাদেরকে সদুপদেশ দিয়েছিবস্তুতঃতোমরা সীমা লংঘনকারী সম্প্রদায় বৈ নও

[36:20]

অতঃপর শহরের প্রান্তভাগ থেকে এক ব্যক্তি দৌড়ে এল। সে বললহে আমার সম্প্রদায় তোমরা রসূলগণের অনুসরণ কর

[36:21]

অনুসরণ কর তাদেরযারা তোমাদের কাছে কোন বিনিময় কামনা করে নাঅথচ তারা সুপথ প্রাপ্ত

[36:22]

আমার কি হল যেযিনি আমাকে সৃষ্টি করেছেন এবং যার কাছে তোমরা প্রত্যাবর্তিত হবেআমি তাঁর এবাদত করব না?

[36:23]

আমি কি তাঁর পরিবর্তে অন্যান্যদেরকে উপাস্যরূপে গ্রহণ করবকরুণাময় যদি আমাকে কষ্টে নিপতিত করতে চানতবে তাদের সুপারিশ আমার কোনই কাজে আসবে না এবং তারা আমাকে রক্ষাও করতে পারবে না

[36:24]

এরূপ করলে আমি প্রকাশ্য পথভ্রষ্টতায় পতিত হব

[36:25]

আমি নিশ্চিতভাবে তোমাদের পালনকর্তার প্রতি বিশ্বাস স্থাপন করলাম। অতএব আমার কাছ থেকে শুনে নাও

[36:26]

তাকে বলা হলজান্নাতে প্রবেশ কর। সে বলল হায়আমার সম্প্রদায় যদি কোন ক্রমে জানতে পারত-

[36:27]

যে আমার পরওয়ারদেগার আমাকে ক্ষমা করেছেন এবং আমাকে সম্মানিতদের অন্তর্ভুক্ত করেছেন

[36:28]

তারপর আমি তার সম্প্রদায়ের উপর আকাশ থেকে কোন বাহিনী অবতীর্ণ করিনি এবং আমি (বাহিনী) অবতরণকারীও না

[36:29]

বস্তুতঃ এ ছিল এক মহানাদ অতঃপর সঙ্গে সঙ্গে সবাই স্তদ্ধ হয়ে গেল

[36:30]

বান্দাদের জন্যে আক্ষেপ যেতাদের কাছে এমন কোন রসূলই আগমন করেনি যাদের প্রতি তারা বিদ্রুপ করে না

[36:31]

তারা কি প্রত্যক্ষ করে নাতাদের পূর্বে আমি কত সম্প্রদায়কে ধ্বংস করেছি যেতারা তাদের মধ্যে আর ফিরে আসবে না

[36:32]

ওদের সবাইকে সমবেত অবস্থায় আমার দরবারে উপস্থিত হতেই হবে

[36:33]

তাদের জন্যে একটি নিদর্শন মৃত পৃথিবী। আমি একে সঞ্জীবিত করি এবং তা থেকে উৎপন্ন করি শস্যতারা তা থেকে ভক্ষণকরে

[36:34]

আমি তাতে সৃষ্টি করি খেজুর ও আঙ্গুরের বাগান এবং প্রবাহিত করি তাতে নির্ঝরিণী

[36:35]

যাতে তারা তার ফল খায়। তাদের হাত একে সৃষ্টি করে না। অতঃপর তারা কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করে না কেন?

[36:36]

পবিত্র তিনি যিনি যমীন থেকে ৎপন্ন উদ্ভিদকেতাদেরই মানুষকে এবং যা তারা জানে নাতার প্রত্যেককে জোড়াজোড়া করে সৃষ্টি করেছেন

[36:37]

তাদের জন্যে এক নিদর্শন রাত্রিআমি তা থেকে দিনকে অপসারিত করিতখনই তারা অন্ধকারে থেকে যায়

[36:38]

সূর্য তার নির্দিষ্ট অবস্থানে আবর্তন করে। এটা পরাক্রমশালীসর্বজ্ঞআল্লাহর নিয়ন্ত্রণ

[36:39]

চন্দ্রের জন্যে আমি বিভিন্ন মনযিল নির্ধারিত করেছি। অবশেষে সে পুরাতন খর্জুর শাখার অনুরূপ হয়ে যায়

[36:40]

সূর্য নাগাল পেতে পারে না চন্দ্রের এবং রাত্রি অগ্রে চলে না দিনের প্রত্যেকেই আপন আপন কক্ষপথে সন্তরণ করে

[36:41]

তাদের জন্যে একটি নিদর্শন এই যেআমি তাদের সন্তান-সন্ততিকে বোঝাই নৌকায় আরোহণ করিয়েছি

[36:42]

এবং তাদের জন্যে নৌকার অনুরূপ যানবাহন সৃষ্টি করেছি,যাতে তারা আরোহণ করে

[36:43]

আমি ইচ্ছা করলে তাদেরকে নিমজ্জত করতে পারিতখন তাদের জন্যে কোন সাহায্যকারী নেই এবং তারা পরিত্রাণওপাবে না

[36:44]

কিন্তু আমারই পক্ষ থেকে কৃপা এবং তাদেরকে কিছু কাল জীবনোপভোগ করার সুযোগ দেয়ার কারণে তা করি না

[36:45]

আর যখন তাদেরকে বলা হয়তোমরা সামনের আযাব ও পেছনের আযাবকে ভয় করযাতে তোমাদের প্রতি অনুগ্রহ করা হয়তখন তারা তা অগ্রাহ্য করে

[36:46]

যখনই তাদের পালনকর্তার নির্দেশাবলীর মধ্যে থেকে কোন নির্দেশ তাদের কাছে আসেতখনই তারা তা থেকে মুখেফিরিয়ে নেয়

[36:47]

যখন তাদেরকে বলা হয়আল্লাহ তোমাদেরকে যা দিয়েছেনতা থেকে ব্যয় কর। তখন কাফেররা মুমিনগণকে বলেইচ্ছাকরলেই আল্লাহ যাকে খাওয়াতে পারতেনআমরা তাকে কেন খাওয়াবতোমরা তো স্পষ্ট বিভ্রান্তিতে পতিত রয়েছ

[36:48]

তারা বলেতোমরা সত্যবাদী হলে বল এই ওয়াদা কবে পূর্ণ হবে?

[36:49]

তারা কেবল একটা ভয়াবহ শব্দের অপেক্ষা করছেযা তাদেরকে আঘাত করবে তাদের পারস্পরিক বাকবিতন্ডাকালে

[36:50]

তখন তারা ওছিয়ত করতেও সক্ষম হবে না। এবং তাদের পরিবার-পরিজনের কাছেও ফিরে যেতে পারবে না

[36:51]

শিংগায় ফুঁক দেয়া হবেতখনই তারা কবর থেকে তাদের পালনকর্তার দিকে ছুটে চলবে

[36:52]

তারা বলবেহায় আমাদের দুর্ভোগ! কে আমাদেরকে নিদ্রাস্থল থেকে উখিত করলরহমান আল্লাহ তো এরই ওয়াদাদিয়েছিলেন এবং রসূলগণ সত্য বলেছিলেন

[36:53]

এটা তো হবে কেবল এক মহানাদ। সে মুহুর্তেই তাদের সবাইকে আমার সামনে উপস্থিত করা হবে

[36:54]

আজকের দিনে কারও প্রতি জুলুম করা হবে না এবং তোমরা যা করবে কেবল তারই প্রতিদান পাবে

[36:55]

এদিন জান্নাতীরা আনন্দে মশগুল থাকবে

[36:56]

তারা এবং তাদের স্ত্রীরা উপবিষ্ট থাকবে ছায়াময় পরিবেশে আসনে হেলান দিয়ে

[36:57]

সেখানে তাদের জন্যে থাকবে ফল-মূল এবং যা চাইবে

[36:58]

করুণাময় পালনকর্তার পক্ষ থেকে তাদেরকে বলা হবে সালাম

[36:59]

হে অপরাধীরা! আজ তোমরা আলাদা হয়ে যাও

[36:60]

হে বনী-আদম! আমি কি তোমাদেরকে বলে রাখিনি যেশয়তানের এবাদত করো নাসে তোমাদের প্রকাশ্য শত্রু?

[36:61]

এবং আমার এবাদত কর। এটাই সরল পথ

[36:62]

শয়তান তোমাদের অনেক দলকে পথভ্রষ্ট করেছে। তবুও কি তোমরা বুঝনি?

[36:63]

এই সে জাহান্নামযার ওয়াদা তোমাদেরকে দেয়া হতো

[36:64]

তোমাদের কুফরের কারণে আজ এতে প্রবেশ কর

[36:65]

আজ আমি তাদের মুখে মোহর এঁটে দেব তাদের হাত আমার সাথে কথা বলবে এবং তাদের পা তাদের কৃতকর্মের সাক্ষ্য দেবে

[36:66]

আমি ইচ্ছা করলে তাদের দৃষ্টি শক্তি বিলুপ্ত করে দিতে পারতামতখন তারা পথের দিকে দৌড়াতে চাইলে কেমন করে দেখতে পেত!

[36:67]

আমি ইচ্ছা করলে তাদেরকে স্ব স্ব স্থানে আকার বিকৃত করতে পারতামফলে তারা আগেও চলতে পারত না এবং পেছনেও ফিরে যেতে পারত না

[36:68]

আমি যাকে দীর্ঘ জীবন দান করিতাকে সৃষ্টিগত পূর্বাবস্থায় ফিরিয়ে নেই। তবুও কি তারা বুঝে না?

[36:69]

আমি রসূলকে কবিতা শিক্ষা দেইনি এবং তা তার জন্যে শোভনীয়ও নয়। এটা তো এক উপদেশ ও প্রকাশ্য কোরআন

[36:70]

যাতে তিনি সতর্ক করেন জীবিতকে এবং যাতে কাফেরদের বিরুদ্ধে অভিযোগ প্রতিষ্ঠিত হয়

[36:71]

তারা কি দেখে নাতাদের জন্যে আমি আমার নিজ হাতের তৈরী বস্তুর দ্বারা চতুস্পদ জন্তু সৃষ্টি করেছিঅতঃপর তারাইএগুলোর মালিক

[36:72]

আমি এগুলোকে তাদের হাতে অসহায় করে দিয়েছি। ফলে এদের কতক তাদের বাহন এবং কতক তারা ভক্ষণ করে

[36:73]

তাদের জন্যে চতুস্পদ জন্তুর মধ্যে অনেক উপকারিতা ও পানীয় রয়েছে। তবুও কেন তারা শুকরিয়া আদায় করে না?

[36:74]

তারা আল্লাহর পরিবর্তে অনেক উপাস্য গ্রহণ করেছে যাতে তারা সাহায্যপ্রাপ্ত হতে পারে

[36:75]

অথচ এসব উপাস্য তাদেরকে সাহায্য করতে সক্ষম হবে না এবং এগুলো তাদের বাহিনী রূপে ধৃত হয়ে আসবে

[36:76]

অতএব তাদের কথা যেন আপনাকে দুঃখিত না করে। আমি জানি যা তারা গোপনে করে এবং যা তারা প্রকাশ্যে করে

[36:77]

মানুষ কি দেখে না যেআমি তাকে সৃষ্টি করেছি বীর্য থেকেঅতঃপর তখনই সে হয়ে গেল প্রকাশ্য বাকবিতন্ডাকারী

[36:78]

সে আমার সম্পর্কে এক অদ্ভূত কথা বর্ণনা করেঅথচ সে নিজের সৃষ্টি ভুলে যায়। সে বলে কে জীবিত করবেঅস্থিসমূহকে যখন সেগুলো পচে গলে যাবে?

[36:79]

বলুনযিনি প্রথমবার সেগুলোকে সৃষ্টি করেছেনতিনিই জীবিত করবেন। তিনি সর্বপ্রকার সৃষ্টি সম্পর্কে সম্যক অবগত

[36:80]

যিনি তোমাদের জন্যে সবুজ বৃক্ষ থেকে আগুন উৎপন্ন করেন। তখন তোমরা তা থেকে আগুন জ্বালাও

[36:81]

যিনি নভোমন্ডল ও ভূমন্ডল সৃষ্টি করেছেনতিনিই কি তাদের অনুরূপ সৃষ্টি করতে সক্ষম ননহ্যাঁ তিনি মহাস্রষ্টাসর্বজ্ঞ

[36:82]

তিনি যখন কোন কিছু করতে ইচ্ছা করেনতখন তাকে কেবল বলে দেন, ‘হও’ তখনই তা হয়ে যায়

[36:83]

অতএব পবিত্র তিনিযাঁর হাতে সবকিছুর রাজত্ব এবং তাঁরই দিকে তোমরা প্রত্যাবর্তিত হবে