
Bulgarian Quran
Ash-Shuʽarâ’
Меканска, с изключение на знамение 197 и знамения от 224 до края, които са медински. Съдържа 227 знамения.
В името на Аллах, Всемилостивия, Милосърдния!
- Та.Син. Мим.
- Тези са знаменията на ясната Книга.
- Не погубвай себе си, задето не искат да повярват!
- Ако Ние пожелаем, ще им спуснем знамение от небето и ще сведат глави пред него.
- И не идва при тях ново напомняне от Всемилостивия, без да се отвърнат от него.
- Те го взимаха за лъжа, но ще дойдат при тях вестите за онова, на което се подиграваха.
- И нима не поглеждат към земята, колко полезни видове накарахме да поникнат от нея?
- В това има знамение, но повечето от тях не са вярващи.
- Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.
- И когато твоят Господ призова Муса: “Иди при хората-угнетители,
- хората на Фараона! Нима не ще се побоят?”, –
- каза: “Господи мой, страхувам се да не ме вземат за лъжец
- и сърцето ми ще се свие, и езикът ми не ще се развърже.Дай [пророчеството] и на Харун!
- И имам грях пред тях, затова ме е страх да не ме убият.”
- Каза: “Не [няма да те убият]! Двамата вървете с Нашите знамения! Ние сме с вас чуващи.
- Идете при Фараона и кажете: “Ние сме пратени от Господа на световете.
- Пусни с нас синовете на Исраил!”
- Каза [Фараонът]: “Не те ли отгледахме сред нас от дете? И не прекара ли сред нас години от живота си?
- И направи, каквото направи.Ти си от неблагодарните.”
(Вж. 28:15)
- Каза: “Направих го тогава, когато бях от заблудените.
- И избягах от вас, когато ме уплашихте, а моят Господ ме дари с мъдрост и ме стори от пратениците.
- И каква е тази благодат, за която ме упрекваш, щом ти си поробил синовете на Исраил?”
- Рече Фараонът: “А какво е Господът на световете?”
- Каза: “Господът на небесата и на земята, и на всичко между тях, ако сте убедени.”
- Рече [Фараонът] на онези около него: “Чувате ли?”
- Каза [Муса]: “Вашият Господ и Господът на древните ви предци…”
- Рече [Фараонът]: “Вашият пратеник, изпратен при вас, е луд.”
- Каза [Муса]: “Господът на изтока и на запада, и на всичко между тях, ако проумявате.”
- Рече [Фараонът]: “Ако приемеш друг бог освен мен, ще те тикна при затворниците.”
- Каза: “А ако ти донеса нещо очевидно?”
- Рече [Фараонът]: “Дай го, ако казваш истината!”
- И метна Муса тоягата си, и ето я явна змия!
- И извади ръката си, и ето я сияйнобяла за гледащите!
- Каза [Фараонът] на знатните около него: “Този е вещ магьосник.
- Иска да ви прогони с магията си от вашата земя.Какво ще посъветвате?”
- Казаха: “Дай отсрочка на него и брат му, и прати по градовете събирачи,
- да ти доведат всички вещи магьосници!”
- И магьосниците бяха насъбрани в часа на определения ден.
- И се рече на хората: “Събрахте ли се?”
- [Хората казаха:] “Ще последваме магьосниците, ако победят!”
- И когато магьосниците дойдоха, рекоха на Фараона: “Ще има ли за нас награда, ако ние победим?”
- Рече: “Да, и тогава ще бъдете от приближените.”
- Муса им рече: “Мятайте, каквото ще мятате!”
- И метнаха те своите въжета и тояги, и рекоха: “С могъществото на Фараона ние ще победим.”
- И Муса метна своята тояга, и ето я поглъща онова, с което измамват!
- Тогава магьосниците паднаха, свеждайки чела до земята в суджуд.
- Рекоха: “Повярвахме в Господа на световете,
- Господа на Муса и Харун!”
- Рече [Фараонът]: “Нима му повярвахте, преди аз да съм ви позволил? Той ви е старейшината, който ви е научил на магия.И ще разберете! Ще ви отсека ръцете и краката кръстом, и всички ви ще разпъна.”
- Рекоха: “Не е беда! Наистина при нашия Господ ще се завърнем.
- Надяваме се да ни опрости нашият Господ прегрешенията, защото първи повярвахме.”
- И дадохме на Муса откровение: “Отпътувай с Моите раби нощем! Вас ще ви преследват.”
- И изпрати Фараонът събирачи в градовете:
- “Тези [синове на Исраил] са малко хора.
- Те ни разгневяват,
- но ние всички сме бдителни.”
- И така Ние ги пропъдихме от градини и извори,
- и от съкровища, и от знатно място.
- Така е.И оставихме това в наследство на синовете на Исраил.
- И тръгнаха да ги преследват по изгрев [хората на Фараона].
- И когато двете множества се съгледаха, спътниците на Муса рекоха: “Ние сме настигнати.”
- Рече: “Не! Моят Господ е с мен и Той ще ме напъти!”
- И разкрихме на Муса: “Удари с тоягата си по морето!” И то се разцепи.И всеки къс бе като огромна планина.
- И сторихме там другите да се приближат.
- И спасихме Муса и всички, които бяха с него.
- После издавихме другите.
- В това има знамение, но повечето от тях не вярват.
- Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.
- Прочети им вестта за Ибрахим!
- Когато рече на баща си и народа си: “На какво служите?”,
- рекоха: “Служим на идоли и ще продължим да им се кланяме.”
- Рече: “Чуват ли ви, когато ги зовете,
- или ви помагат, или вредят?”
- Рекоха: “Не, но заварихме бащите ни така да правят.”
- Рече: “Виждате ли онези [идоли], на които сте служили,
- вие и древните ви предци?
- Те са мои врагове, а не Господът на световете,
- Който ме е сътворил и ме напътва,
- и Който ме храни, и ми дава да пия,
- и ако се разболея, Той ме изцелява,
- и Който ще ме умъртви, а после ще ме съживи,
- и на Когото се надявам да ми опрости греха в Съдния ден.
- Господи, дари ми мъдрост и ме приобщи към праведните!
- И стори достойно споменаването ми пред идните [поколения],
(Тази молба на Ибрахим, мир нему, била приета от Всевишния Аллах и той е споменаван и почитан от всички общности след него.)
- и ме стори да бъда от наследниците на блажения Рай!
- И опрости баща ми! Той наистина е от заблудените.
- И не ме опозорявай в Деня, когато [тварите] ще бъдат възкресени,
- в Деня, когато нито богатство, нито синове ще помогнат,
- освен който дойде при Аллах с чисто сърце.”
- И Раят ще бъде приближен за богобоязливите.
- И Адът ще бъде показан на заблудените.
- И ще им се рече: “Къде са онези, на които сте служили
- вместо на Аллах? Дали ще ви помогнат, или на себе си ще помогнат?
- Там ще бъдат хвърлени и те, и заблудените,
- и войските на Иблис всичките.
- Ще рекат, карайки се там:
- “Кълнем се в Аллах, наистина бяхме в явна заблуда,
- когато вас приравнявахме с Господа на световете.
- И ни заблудиха не други, а престъпниците.
- Сега нямаме нито застъпници,
- нито близък приятел.
- Да имаше за нас завръщане, щяхме да сме от вярващите.”
- В това има знамение, но повечето от тях не вярват.
- Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.
- Народът на Нух взе пратениците за лъжци.
- Когато техният брат Нух им каза: “Не се ли боите?
- Аз съм доверен пратеник за вас,
- затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!
- И не искам от вас отплата.Моята отплата е единствено от Господа на световете,
- затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!”, –
- казаха: “Нима ще ти повярваме, щом те следват най-презрените?”
- Каза: “Но знам ли аз какво са вършили?
- Равносметката им е единствено при моя Господ, ако осъзнавате.
- Аз не ще прогонвам вярващите.
- Аз съм само явен предупредител.”
- Казаха: “Ако не престанеш, о, Нух, ще бъдеш пребит с камъни.”
- Каза: “Господи, моят народ ме взе за лъжец.
- Затова отсъди между нас и спаси мен и вярващите, които са заедно с мен!”
- И спасихме него и онези, които бяха заедно с него в натоварения Ковчег.
- Сетне издавихме останалите.
- В това има знамение, но повечето от тях не вярват.
- Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.
- И адитите взеха пратениците за лъжци.
- Техният брат Худ им каза: “Не се ли боите?
- Аз съм доверен пратеник за вас,
- затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!
- И не искам от вас отплата.Моята отплата е единствено от Господа на световете.
- Нима градите паметник на всяко възвишение за забавление?
- И правите дворци, сякаш ще векувате.
- И ако прилагате сила, прилагате я като тирани.
- Затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!
- И бойте се от Онзи, Който ви е дал вашето знание,
- и ви е дал добитък и синове,
- и градини, и извори!
- Страхувам се за вас от мъчение във великия Ден.”
- Казаха: “Все ни е едно дали проповядваш, или не си от проповедниците.
- Това са само обичаите на предците.
- И не ще бъдем измъчвани.”
- И го взеха за лъжец, и ги погубихме.В това има знамение, но повечето от тях не вярват.
- Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.
- И самудяните взеха пратениците за лъжци.
- Техният брат Салих им каза: “Не се ли боите?
- Аз съм доверен пратеник за вас,
- затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!
- И не искам от вас отплата.Моята отплата е единствено от Господа на световете.
- Нима ще бъдете оставени тук в сигурност
- сред градини и извори,
- и насаждения, и палми с узрял плод,
- и да изсичате умело в планините домове?
- Затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!
- И не слушайте повелята на престъпващите,
- които рушат по земята и не поправят!”
- Казаха: “Ти си само омагьосан.
- Ти си само човек като нас.Донеси знамение, ако говориш истината!”
- Каза: “Това е камила.Тя да пие в определен ден и вие да пиете в друг.
- И не я докосвайте със зло, да не ви сполети мъчение във великия Ден!”
- Но я заклаха, после съжаляваха.
(Вж. 7: 73)
- И ги сполетя мъчението.В това има знамение, но повечето от тях не вярват.
- Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.
- И народът на Лут взе пратениците за лъжци.
- Техният брат Лут им каза: “Не се ли боите?
- Аз съм доверен пратеник за вас,
- затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!
- И не искам от вас отплата.Моята отплата е единствено от Господа на световете.
- Нима ходите при мъжете от хората,
(Вж. 7: 81)
- а оставяте съпругите си, които вашият Господ е сътворил за вас? Да, вие сте престъпващи хора.”
- Казаха: “Ако не престанеш, о, Лут, ще бъдеш прокуден!”
- Каза: “Аз мразя вашето деяние.
- Господи, спаси мен и моето семейство от това, което вършат!”
- И спасихме него и семейството му всички,
- освен една старица сред останалите.
(Вж. 7: 83)
- После унищожихме другите.
- И изсипахме върху им дъжд [от нажежени камъни].И колко лош бе дъждът за предупредените!
- В това има знамение, но повечето от тях не вярват.
- Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.
- И обитателите на Горичката взеха пратениците за лъжци.
(Вж. 15: 78)
- Шуайб им каза: “Не се ли боите?
- Аз съм доверен пратеник за вас,
- затова се бойте от Аллах и на мен се покорете!
- И не искам от вас отплата.Моята отплата е единствено от Господа на световете.
- И изпълвайте мярката, и не бъдете от ощетяващите!
- И претегляйте с точни везни!
- И не смалявайте от нещата на хората, и не сейте развала по земята, рушейки!
- И бойте се от Онзи, Който сътвори вас и предните поколения!”
- Казаха: “Ти си само омагьосан.
- Ти си само човек като нас.И мислим, че си лъжец.
- Спусни върху нас късове от небето, ако говориш истината!”
- Каза: “Моят Господ най-добре знае какво правите.”
- И го взеха за лъжец, и ги сполетя мъчението на облачния ден.Наистина бе мъчение във великия ден.
- В това има знамение, но повечето от тях не вярват.
- Твоят Господ наистина е Всемогъщия, Милосърдния.
- Този [Коран] е низпослан от Господа на световете.
- Спусна го довереният Дух [Джибрил]
- в твоето сърце, за да бъдеш от предупредителите
- на ясен арабски език.
- Той е [споменат] в писанията на предците.
- Не е ли знамение за тях, че го знаят учените сред синовете на Исраил?
- И дори да го бяхме низпослали на някой чужденец,
- и той им го четеше, пак нямаше да му повярват.
- Така вложихме това [неверие] в сърцата на престъпниците.
- Не ще повярват в него, докато не видят болезненото мъчение.
- А то ще ги сполети внезапно, без да усетят.
- Тогава ще кажат: “Дали ще ни се даде отсрочка?”
- А нима за Нашето мъчение бързат?
- Виждаш ли? Ако им дам още години да се наслаждават,
- а после ги сполети онова, с което бяха заплашвани,
- с какво ще ги избави даденото им за наслада?
- Не погубихме никое селище, без [да му изпратим] предупредители
- с напомняне.И не сме Ние угнетители.
- И не сатаните го спуснаха.
- Не им е отредено и не могат да го сторят.
- Недостъпно е за тях да го чуят.
- И не зови друг бог заедно с Аллах, за да не бъдеш от измъчваните!
(Тук чрез Пророка, мир нему, се отправя обръщение към цялото човечество. Вж. 28: 86–88. )
- Предупреди най-близките си роднини
- и спусни крилото си над вярващите, които те последват!
- А ако ти се противят, кажи: “Далеч съм от онова, което вършите.”
- И се уповавай на Всемогъщия, Милосърдния,
- Който те вижда, като се изправяш [за молитва сам],
- и [вижда] твоите движения сред покланящите се в суджуд.
- Той наистина е Всечуващия, Всезнаещия.
- Да ви известя ли при кого слизат сатаните?
- Слизат при всеки клеветник, грешник,
- който надава ухо, и повечето от тях са лъжци.
- Поетите ги следват заблудените.
- Не виждаш ли, че бродят те из всяка долина?
- И говорят, каквото не правят,
- освен онези, които вярват и вършат праведни дела, и споменават често Аллах, и се бранят, когато бъдат угнетени.Ще узнаят угнетителите към какво място ще се завърнат.
(От редица достоверни хадиси се разбира, че поезията, която не проповядва злото и е добронамерена, се разграничава от поезията, която по-горе е окачествена като заблуда. Сред сподвижниците на Пророка, мир нему, е имало поети, заслужили неговото възхищение.)