Quran translations in many languages

Quran in Chinese

Al-Mumtahanah

60-受 考 驗 的 婦 人 ( 慕 姆 太 哈 奈 )

奉至仁至慈的真主之名

一   信道的人­怜琚I你­怳?shy;n以我的敵人和你­怐獐臚H為朋友,而傳送消息給他­怴A以
    示親愛。他­怳ㄚH­偭{你­怐滲u理,他­怓飢A­怮H仰真主——你­怐漸D——而將使
    者和你­旼X逐出境。如果你­戔q故鄉遷出,是由於為我而奮鬥,是由於尋求我的喜
    悅,(那末,你­怳?shy;n以他­怓高B友)。你­怉絞K地傳送消息給他­怴A以示親愛,
    其實,我知道你­怍畛羺峈漫M你­怍疻膆靰滿C你­怳公眥絨o件事,誰已­I離正道。
二   如果他­拑o現你­怴A他­抴N變成你­怐獐臚H,他­戔`你­怴A辱罵你­怴A希望你­?
    叛道。
三   你­怐瑪丳­和子孫,對於你­拑斯L裨益,在復活日,你­戔N被隔絕。真主是鑒察你
    ­怐漲甈高滿C
四   易卜拉欣和他的教徒,是你­怐漲n模範。當時,他­抴蕨鵀菑v的宗族說:「我­拊?
    於你­怴A和你­戔阯u主而崇拜的,確是無干的,我­怳ㄘ蚖{你­怴C我­怍憐僎〞漱?
    恨,永遠存在。直到你­怚u信仰真主。」但易卜拉欣對他父親所說的話,不可做你
    ­怐獐瓟d。他曾說:「我必定為你求饒,我不能為你抵禦真主的一些刑罰。」他­?
    曾說:「我­怐漸D啊!我­怚u信托你,我­怚u依歸你,只有你是最後的歸宿。
丑­   我­怐漸D啊!求你不­n讓不信道的人­╳`我­怴C我­怐漸D啊!求你赦宥我­怴A你確
    是萬能的,確是至睿的。」
六   易卜拉欣和他的教徒,對於你­怬瘛|見真主和末日者,確是好模範。­I叛者,無
    損於真主,因為真主確是無求的,確是可頌的。
七   真主或許在你­怍M你­怍狺陬曭漱H之間造化友誼,真主是全能的;真主是至赦的,
    是至慈的。
八   未曾為你­怐漫v教而對你­怬@戰,也未曾把你­戔q故鄉驅逐出境者,真主並不禁止
    你­抯汝坏L­怴A公?shy;待遇他­怴C真主確是喜愛公?shy;者的。
九   他只禁止你­拑畦瘣翱飢A­怐漫v教而對你­怬@戰,曾把你­戔q故鄉驅逐出境,曾協
    助別人驅逐你­怐漱H。誰與他­拑畦獢A誰是不義者。
十   信道的人­怜琚I當信女­抩E移而來的時­唌A你­抪竀桲蝳o­怴C真主是至知她­怐澈H
    德的——如果你­抳{為她­抻T是信女,那末,就不­n使她­怞A歸不信道的丈夫。她
    ­拊鴭韞L­怓O不合法的,他­拊鴭韟o­怳]是不合法的。你­抸雪礂漭L­怍玼爾u禮
    償還他­怴C當你­怬潀o­怐爾u禮交付給她­怐漁?shy;唌A你­怜蠾o­怓骨d,對於你­怓O
    毫無罪過的。你­怳?shy;n堅持不信道的妻子的婚約,你­抪禫薯^你­怍玼爾u禮,叫
    他­怳]索回他­怍玼爾u禮。這是真主的律例,他依此而替你­怬P決。真主是全知
    的,是至睿的。
十一  如果你­怐漫d子,有脫離你­怞蚋k不信道者的,那末,當你­抻鴠皜u的時­唌A你
    ­抸雪礂漵d子脫離者所納的聘禮交付他­怴C你­抪窾q畏你­怍珓H仰的真主。
十二  先知啊!如果信女­怢鴔A­惚e來與你誓約:她­怳ㄔH任何物配真主,不偷盜,不通
    姦,不殺自己的兒女,不以別人的兒子冒充丈夫的兒子,不違­I你的合理的命令,
    那末,你當與她­抳}約,你當為她­怞V真主告饒。真主確是至赦的,確是至慈的。
十三  信道的人­怜琚I你­怳?shy;n結交真主所譴怒的民眾,他­拊麉嵽@確已絕望,猶如不信
    道的人對墳裡的人絕望一樣。