Quran translations in many languages

Finnish Quran

Ar-Rahmân

Ylistys Jumalalle, maailmojen Valtiaalle,

[55:1]

Ar-Rahmän, alati laupias Armahtaja,

[55:2]

on ilmaissut Koraanin.

[55:3]

Hän on luonut ihmisen.

[55:4]

Hän on opettanut tälle puheen lahjan.

[55:5]

Aurinko ja kuu kiertävät ratojaan,

[55:6]

ja yrtit sekä puut palvovat Häntä.

[55:7]

Hän on asettanut taivaan korkealle ja saattanut voimaan tasapainon,

[55:8]

jotta ette tekisi väärin punnitessanne.

[55:9]

Käyttäkää vaakaa oikeudenmukaisesti älkääkä vajaasti mitatko.

[55:10]

Maan Hän on luonut eläviä olentoja varten

[55:11]

ja hedelmät ja taatelit suojaavin verhoin,

[55:12]

viljan akanoineen ja tuoksuvat kukkaset.

[55:13]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:14]

Hän loi ihmisen maan tomusta kuin saviastian;

[55:15]

Hän loi henkiolennot tulen liekistä.

[55:16]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:17]

Hän on idän Herra ja Hän on lännen Herra.

[55:18]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:19]

Hän on avannut kummallekin merelle vapaan vyöryn, niin että ne kohtaavat toisensa,

[55:20]

vaikka niiden välillä onkin raja, jota ne eivät saa ylittää.

[55:21]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:22]

Niistä molemmista saadaan helmiä, isoja ja pieniä.

[55:23]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:24]

Hänen ovat myös alukset, jotka kohoavat merestä kuin vuoret.

[55:25]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:26]

Jokainen kuolee kerran,

[55:27]

mutta Herrasi läsnäolo säilyy aina kunniassa ja ihanuudessa.

[55:28]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:29]

Jokainen, joka on taivaassa ja maan päällä, huutaa Häntä avuksi; Hän on toiminnassa joka hetki.

[55:30]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:31]

Me otamme teidät pian huostaamme, te molemmat vaivatut.

[55:32]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:33]

Te henkien ja ihmisten joukot, jos voitte paeta taivaitten ja maan rajojen ulkopuolelle, niin paetkaa! Te ette voi paeta ilman lupaa.

[55:34]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:35]

Hän lähettää teitä vastaan tulenliekit ja savun, eikä teillä silloin ole mitään apua.

[55:36]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:37]

Ja kun taivas repeää ja tulee ruusunpunaiseksi kuin punainen nahka, –

[55:38]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:39]

tuona päivänä ei kysytä ihmiseltä eikä henkiolennolta hänen syntejään.

[55:40]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:41]

Syylliset tunnetaan kasvojensa ilmeestä, ja heihin tartutaan otsahiuksista ja jaloista.

[55:42]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:43]

Tämä on helvetti, jonka syntiset väittävät valheeksi.

[55:44]

He saavat hoippua sen ja kiehuvan veden väliä.

[55:45]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:46]

Mutta niitä varten, jotka pelkäävät ja kunnioittavat Herransa mahtavuutta, on olemassa kaksi puutarhaa –

[55:47]

minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi? –

[55:48]

kaksi paratiisia lehväisine puineen –

[55:49]

minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:50]

Niissä kummassakin on kaksi pulppuavaa lähdettä.

[55:51]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:52]

Niissä molemmissa on jokaista hedelmää kahta laatua.

[55:53]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:54]

He saavat siellä levätä matoilla, joiden päällys on kulta~ ja hopeakangasta, molempien puutarhain sato kättensä ulottuvilla.

[55:55]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:56]

Niissä on ujokatseisia kaunottaria, neitoja, joita ennen ei ihminen eikä dzinni ole koskettanut.

[55:57]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:58]

Rubiinien ja helmien kaltaisia.

[55:59]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:60]

Onko hyvyyden palkka muu kuin hyvyys?

[55:61]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:62]

Paitsi näitä molempia on myös kaksi muuta puutarhaa.

[55:63]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:64]

Molemmat puutarhat ovat syvästi tummanvihreitä.

[55:65]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:66]

Niissä on kaksi pulppuavaa lähdettä.

[55:67]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:68]

Niissä on hedelmiä, taateleita ja granaattiomenia.

[55:69]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:70]

Niissä on hyveellisiä kaunottaria.

[55:71]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:72]

Tummasilmäisiä, telttoihin suljettuja.

[55:73]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:74]

Heihin ei ole ihminen eikä dzinni koskenut ennen teitä.

[55:75]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:76]

Siellä he saavat levätä vihreillä pieluksilla ja ihanilla matoilla.

[55:77]

Minkä Herranne armotyön siis väitätte valheeksi?

[55:78]

Siunattu olkoon Herrasi nimi kunniassaan ja ihanuudessaan!