Quran translations in many languages

French Quran

ʽAbasa

Il A Froncé Les Sourcils – ‘Abasa

Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément.

[80:1]

Il a froncé les sourcils et s’est détourné

[80:2]

parce que l’aveugle est venu à lui.

[80:3]

Qui te le dira ? Peut-être cet homme se purifie-t-il,

[80:4]

ou entre-t-il dans une réflexion qui lui est profitable ?

[80:5]

Quant à celui qui est largement pourvu,

[80:6]

tu l’abordes avec empressement ;

[80:7]

peu t’importe qu’il ne se purifie pas (ne fasse pas l’aumône).

[80:8]

Mais celui qui vient à toi rempli de zèle

[80:9]

et de crainte,

[80:10]

toi, tu t’en désintéresses !

[80:11]

Non, vraiment ! Ceci est un rappel.

[80:12]

Quiconque le veut s’en souviendra.

[80:13]

Il est contenu dans des feuilles vénérées,

[80:14]

exaltées, purifiées,

[80:15]

entre les mains de scribes

[80:16]

nobles et purs.

[80:17]

Que l’homme périsse ! Comme il est ingrat !

[80:18]

De quelle matière Dieu l’a-t-il créé ? :

[80:19]

d’une goutte de sperme. Il l’a créé et Il a fixé son destin ;

[80:20]

puis Il lui a facilité le chemin ;

[80:21]

puis Il l’a fait mourir et l’a fait mettre au tombeau ;

[80:22]

puis, quand Il le voudra, Il le fera renaître.

[80:23]

Non, vraiment ! L’homme n’accomplit pas ce que Dieu lui ordonne.

[80:24]

Que l’homme considère sa nourriture.

[80:25]

C’est Nous qui avons répandu l’eau en abondance.

[80:26]

Puis Nous avons fendu la terre profondément

[80:27]

et Nous en avons fait sortir des céréales,

[80:28]

des vignes et des légumes,

[80:29]

des oliviers et des palmiers,

[80:30]

des jardins touffus,

[80:31]

des fruits et des pâturages

[80:32]

dont vous jouissez, vous et vos troupeaux.

[80:33]

Mais lorsque viendra le grand fracas,

[80:34]

le Jour où l’homme fuira son frère

[80:35]

sa mère, son père,

[80:36]

sa compagne et ses fils,

[80:37]

ce jour-là, à chaque homme suffira ce qui le concerne.

[80:38]

Ce jour-là, il y aura des visages rayonnants, rieurs et joyeux.

[80:39]

Et des visages, ce jour-là, seront couverts de poussière,

[80:40]

enveloppés de ténèbres.

[80:41]

Ce seront ceux des mécréants, des libertins !

[80:42]

not available