Quran translations in many languages

German Quran

Al-Qamar

Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.

[54:1]

Die «Stunde» ist nah, und der Mond ist entzwei gespalten.

[54:2]

Doch wenn sie ein Zeichen sehn. wenden sie sich ab und sagen: «Ein ewiges Zauberwerk.»

[54:3]

Sie leugnen und folgen ihren bösen Gelüsten. Doch jedem Ding ist eine Zeit bestimmt.

[54:4]

Und schon kamen zu ihnen Botschaften, worin eine Warnung war –

[54:5]

Vollendete Weisheit; allein selbst die Warnungen richteten (bei ihnen) nichts aus.

[54:6]

Drum wende dich ab von ihnen. Am Tage, da der Rufer (sie) rufen wird zu schlimmem Geschehen.

[54:7]

Da werden sie hervorkommen aus den Gräbern mit niedergeschlagenen Blicken, als wären sie weithin zerstreute Heuschrecken,

[54:8]

Entgegenhastend dem Rufer. Die Ungläubigen werden sprechen: «Das ist ein schrecklicher Tag.»

[54:9]

Vor ihnen schon leugnete das Volke Noahs; ja, sie leugneten Unseren Diener und sprachen: «Ein Wahnsinniger, verstoßen!»

[54:10]

Da betete er zu seinem Herrn: «Ich bin überwältigt, so hilf Du (mir).»

[54:11]

So öffneten Wir die Tore des Himmels dem sich ergießenden Wasser,

[54:12]

Und aus der Erde ließen Wir Quellen hervorbrechen, so begegneten sich die Gewässer zu einem beschlossenen Zweck,

[54:13]

Und Wir trugen ihn auf einem Gefüge aus Planken und Nägeln.

[54:14]

Es trieb dahin unter Unseren Augen: eine Belohnung für ihn, der verworfen worden war.

[54:15]

Und Wir machten es zu einem Zeichen für alle Zeit. Ist also einer, der ermahnt sein mag?

[54:16]

Wie war dann Meine Strafe und Meine Warnung!

[54:17]

Wir haben den Koran leicht gemacht, danach zu handeln. Ist also einer, der ermahnt sein mag?

[54:18]

Die Àd leugneten. Wie war dann Meine Strafe und Meine Warnung!

[54:19]

Wir sandten wider sie einen wütenden Sturmwind zu einer unseligen, unvergeßlichen Zeit,

[54:20]

Der Menschen fortriß, als wären sie Schäfte von schon entwurzelten Palmen.

[54:21]

Ja, wie war Meine Strafe und Meine Warnung!

[54:22]

Wir haben den Koran leicht gemacht, danach zu handeln. Ist also einer, der ermahnt sein mag?

[54:23]

Die Thamüd verleugneten (ebenfalls) die Warner.

[54:24]

Und sie sprachen: «Wie! ein Mensch aus unserer Mitte, ein Einzelner, dem sollen wir folgen? Dann wären wir wahrlich im Irrtum und in brennender Pein.

[54:25]

Ist die Ermahnung ihm (allein) gegeben worden von uns allen? Nein, er ist ein prahlerischer Lügner.»

[54:26]

«Morgen werden sie erfahren, wer der prahlerische Lügner ist!

[54:27]

Wir werden die Kamelstute als eine Prüfung für sie schicken. Drum beobachte sie (o Sáleh) und sei geduldig.

[54:28]

Und verkünde ihnen, daß das Wasser zwischen ihnen geteilt ist, (also) soll jede Trinkzeit innegehalten werden.»

[54:29]

Doch sie riefen ihren Gefährten, und er packte (sie) und schnitt (ihr) die Sehnen durch.

[54:30]

Wie war da Meine Strafe und Meine Warnung!

[54:31]

Wir entsandten wider sie einen einzigen Schall, und sie wurden wie dürre, zertretene Stoppeln.

[54:32]

Wir haben den Koran leicht gemacht, danach zu handeln. Ist also einer, der ermahnt sein mag?

[54:33]

Das Volk des Lot verleugnete (ebenfalls) die Warner.

[54:34]

Da sandten Wir einen Steinregen über sie, ausgenommen die Familie des Lot, die Wir erretteten im Morgengrauen,

[54:35]

Als eine Gnade von Uns. Also belohnen Wir den, der dankbar ist.

[54:36]

Und er hatte sie in der Tat vor Unserer Strafe gewarnt, sie aber stritten doch mit den Warnern.

[54:37]

Und sie versuchten listig, ihn von seinen Gästen abzuhalten. Daher blendeten Wir ihre Augen (und sprachen): «Kostet nun Meine Strafe und Meine Warnung.»

[54:38]

Und in der Morgenfrühe ereilte sie eine dauernde Strafe.

[54:39]

«So kostet nun Meine Strafe und Meine Warnung.»

[54:40]

Wir haben den Koran leicht gemacht, danach zu handeln. Ist also einer, der ermahnt sein mag?

[54:41]

Zu dem Volke Pharaos kamen (ebenfalls) die Warner.

[54:42]

Sie aber verwarfen alle Unsere Zeichen. Darum erfaßten Wir sie mit dem Griff eines Mächtigen, Allgewaltigen.

[54:43]

Sind die Ungläubigen unter euch (den Mekkanern) etwa besser als jene? Oder habt ihr Freispruch in den Schriften?

[54:44]

Sprechen sie wohl: «Wir sind eine siegreiche Schar»?

[54:45]

Die Scharen werden alle in die Flucht geschlagen werden, und sie werden den Rücken kehren.

[54:46]

Nein, die «Stunde» ist die ihnen gesetzte Zeit; und die «Stunde» wird fürchterlich sein und bitter.

[54:47]

Die Sünder werden im Irrtum und in brennender Pein sein.

[54:48]

Am Tage, da sie ins Feuer geschleift werden samt ihren Anführern: «Fühlet die Berührung der Hölle.»

[54:49]

Wir haben ein jegliches Ding nach Maß geschaffen.

[54:50]

Und Unser Befehl wird (vollzogen) mit einem einzigen (Worte) gleich dem Blinzeln des Auges.

[54:51]

Und Wir haben bereits Leute wie ihr vertilgt. Doch ist auch nur einer, der ermahnt sein mag?

[54:52]

Und alles, was sie getan haben, steht in den Büchern.

[54:53]

Und alles Kleine und Große ist niedergeschrieben.

[54:54]

Die Rechtschaffenen werden inmitten von Gärten und Strömen sein,

[54:55]

Auf dem ewigen Platz, beim allmächtigen König.