Quran translations in many languages

Italian Quran

Ad-Dukhân

  1. 1.Hâ’,Mîm .

 

  1. 2.Peril Libro esplicito.

 

  1. 3. Loabbiamofatto scendere in una notte benedetta , – in veritàsiamo Noi ad ammonire-

 

  1. 4.durantela quale è stabilito ogni saggio decreto,

 

  1. 5.decretoche emana da Noi. Siamo Noi ad inviare [imessaggeri],

 

  1. 6. [segnodella]misericordia del tuo Signore: Egli è audiente, sapiente,

 

  1. 7.ilSignore dei cieli, della terra e di quel che vi è frammezzo. Se solo ne foste convinti!

 

  1. 8. Nonc’èdio all’infuori di Lui, Colui che dà la vita e dà la morte, il vostro Signore e il Signore dei vostri più lontani antenati.

 

  1. 9. Maquellagente invece dubita e scherza!

 

  1. 10.Ebbene,aspetta il Giorno in cui il cielo recherà un fumo benvisibile ,

 

  1. 11.cheavvolgerà gli uomini. Ecco un castigo doloroso!

 

  1. 12. [Diranno]: « Signore,allontanada noi il castigo, perché[ora] crediamo».

 

  1. 13.Dadove viene questa loro coscienza? Già giunse loro unmessaggero esplicito,

 

  1. 14.egli voltarono le spalle dicendo: « E’ un neofita invasato» .

 

  1. 15. Se, perunistante, allontanassimo il castigo da voi, certamente sareste recidivi.

 

  1. 16.IlGiorno in cui li afferreremo con implacabile stretta, Civendicheremo.

 

  1. 17. Primadiloro mettemmo alla prova il popolo di Faraone,quando giunse loro un nobilissimo messaggero

 

  1. 18. [chedisse]: «Datemi i servi di Allah! Io sono per voi unmessagero affidabile!

 

  1. 19. Nonsiateinsolenti nei confronti di Allah! In verità vengo a voi con evidente autorità.

 

  1. 20. Mirifugioin Colui che è mio Signore e vostro Signore, affinché voi non mi lapidiate.

 

  1. 21. Se nonvoletecredere in me, almeno non siatemi ostili .

 

  1. 22.Invocòpoi il suo Signore: «In verità sono un popolo dimalvagi».

 

  1. 23. [DisseilSignore]: «Fai viaggiare di notte i Miei servi: sareteinseguiti.

 

  1. 24.Lasceraiil mare aperto: sarà un’armata di annegati».

 

  1. 25.Quantigiardini e sorgenti abbandonarono,

 

  1. 26. ecampi, ecomode residenze,

 

  1. 27.eil benessere di cui si deliziavano!

 

  1. 28.Cosìfu: demmo tutto ciò in eredità ad altro popolo.

 

  1. 29. Nonlipiansero né il cielo né la terra e non fu concessa lorodilazione alcuna.

 

  1. 30.Salvammoi Figli di Israele dall’umiliante tormento,

 

  1. 31.daFaraone che era tiranno e prevaricatore.

 

  1. 32. Conconoscenzadi causa ne facemmo degli eletti tra

 

  1. 33.Demmoloro segni che contenevano una prova palese.

 

  1. 34.Oraquesti dicono :

 

  1. 35. «Nonavremoaltro che la prima morte e non saremorisuscitati.

 

  1. 36. Faterisorgerei nostri avi, se siete veritieri».

 

  1. 37. Sonessimigliori, o il popolo di Tubba’ o coloro che liprecedettero ? Li annientammo perché in verità erano malvagi.

 

  1. 38. Noncreammoi cieli e la terra e quel che vi sta frammezzoper gioco,

 

  1. 39.nonli creammo che secondo verità. Ma la maggior parte diloro non lo sa.

 

  1. 40.Inveroil Giorno del Verdetto è fissato per tutti quanti,

 

  1. 41.ilGiorno in cui nessun alleato darà rifugio al suo alleato in alcunché e non saranno soccorsi,

 

  1. 42.eccettochi avrà la misericordia di  In verità Egli è l’Eccelso, il Misericordioso.

 

  1. 43. Inveritàl’albero di Zaqqûm .

 

  1. 44.èil cibo del peccatore.

 

  1. 45.Ribollirànel [suo] ventre come metallo liquefatto,

 

  1. 46.comebolle l’acqua bollente.

 

  1. 47. «Afferrateloe trascinatelo nel fondo della Fornace

 

  1. 48.egli si versi sul capo il castigo dell’acqua bollente.

 

  1. 49.Gusta[questo]: sei forse tu l’eccelso, il nobile?».

 

  1. 50.Eccoquello di cui dubitavate!

 

  1. 51. Itimoratiavranno asilo sicuro,

 

  1. 52.tragiardini e sorgenti,

 

  1. 53.Sarannovestiti di seta e broccato e staranno gli uni di fronteagli altri.

 

  1. 54.Saràcosì e daremo loro in spose fanciulle dai grandi occhi.

 

  1. 55.Colàchiederanno senza timore ogni tipo di frutto.

 

  1. 56. E nonproverannoaltra morte oltre a quella prima morte[terrena]. [Allah] li ha preservati dal tormento della Fornace,

 

  1. 57. pergraziadel tuo Signore: questa è la più grandebeatitudine.

 

  1. 58.Abbiamoreso facile questo [Corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.

 

  1. 59.Aspettadunque, ché anche loro aspettano.