Quran translations in many languages

Italian Quran

Al-Munâfiqûn

  1. 1.Quandovengono a te, gli ipocriti dicono: « Attestiamo che seiveramente il Messaggero di Allah», ma Allah attesta che tu sei il

 

Suo Messaggero e  attesta, Allah, che gli ipocriti sono bugiardi.

 

  1. 2.Sifanno scudo dei loro giuramenti e hanno allontanato altridalla via di  Quant’è perverso quello che fanno!

 

  1. 3. Equestoperché prima credettero, poi divennero increduli.  Sulloro cuore fu quindi posto un suggello, affinché non capissero.

 

  1. 4.Quandoli vedi, sei ammirato dalla loro prestanza; se parlano, ascolti le loro  Sono come tronchi appoggiati .Credono che ogni grido sia contro di loro. Sono essi il nemico. Stai in guardia.  Li annienti Allah! Quanto si sono traviati!

 

  1. 5. Equandosi dice loro: « Venite, il Messaggero di Allah implorerà il perdono per voi», voltano la testa e li vediallontanarsi pieni di superbia.

 

  1. 6. Perloroè la stessa cosa, che tu implori perdono per loro o che non lo  implori: Allah non li perdonerà mai. In veritàAllah non guida gli empi.

 

  1. 7.Essisono coloro che dicono: « Non date nulla a coloro che seguono il Messaggero di Allah, affinchési disperdano». Appartengono ad Allah i tesori deicieli e della terra, ma gli ipocriti non lo capiscono.

 

  1. 8.Dicono: « Seritorniamo a Medina, il più potente scaccerà ilpiù debole» .  La potenza appartiene ad Allah, al SuoMessaggero e ai credenti, ma gli ipocriti non lo sanno.

 

  1. 9. Ocredenti, nonvi distraggano dal ricordo di Allah i vostri benie i vostri figli. Quelli che faranno ciò saranno i perdenti.

 

  1. 10.Siategenerosi di quello che Noi vi abbiamo concesso, prima che giunga a uno di voi la morte ed egli dica: «Signore, se Tu mi dessi una breve  dilazione, farei l’elemosina e sareifra i devoti».

 

  1. 11. Ma Allahnonconcede dilazioni a nessuno che sia giunto al termine.  Allah è ben informato a proposito di quello che