Quran translations in many languages

Italian Quran

Al-Qamar

  1. 1. L’Ora si avvicina e lalunasi spacca.

 

  1. 2. Se vedono un segno, si sottraggono e dicono: « È una magia continua!»

 

  1. 3. Tacciano di menzogna e seguono le loro passioni, ma ogni Decreto è prefissato.

 

  1. 4. Certamente sono giunte a loro storie che dovrebbero dissuaderli [dal male],

 

  1. 5.consolidata Ma gli avvertimenti non giovano [loro].

 

  1. 6. Distogliti da loro [o Muhammad]. Il Giorno in cui l’Araldo chiameràa qualcosa di orribile,

 

  1. 7. usciranno dalle tombe con gli occhi bassi, come locuste disperse

 

  1. 8.esi precipiteranno impauriti verso l’Araldo. Diranno i miscredenti: « Ecco un Giorno difficile».

 

  1. 9. Prima di loroilpopolo di Noè gia tacciò di menzogna. Tacciarono di menzogna il Nostro servo e dissero: «E’ un pazzo».  Lo diffidarono [dal predicare] .

 

  1. 10. Invocò il suo Signore: « Sono sopraffatto: fa’ trionfare la Tua causa» .

 

  1. 11. Spalancammo le porte del cielo ad un’acqua torrenziale,

 

  1. 12.eda tutta la terra scaturirono sorgenti e le acque si mescolarono in un ordine prestabilito.

 

  1. 13. E lo portammo su [quella fatta di] tavole echiodi .

 

  1. 14. Navigò sotto i Nostri occhi: fuilcompenso per colui che era stato rinnegato.

 

  1. 15. La lasciammo comesegno .C’e qualcuno che se ne ricorda?

 

  1. 16. Quale fu il Mio castigo, quali i Mieimoniti !

 

  1. 17. Invero abbiamo reso facile il Corano, cheviservisse da Monito. C’e qualcuno che rifletta [su di esso]?

 

  1. 18. Gli ‘Ad tacciarono di menzogna.Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!

 

  1. 19. Scatenammo contro di loro un vento tempestoso,duranteun giorno nefasto e interminabile;

 

  1. 20.strappavagli uomini come fossero tronchi di palme sradicate.

 

  1. 21. Quale fuilMio castigo! Quali i Miei moniti!

 

  1. 22. Invero abbiamo reso facile il Corano, cheviservisse da Monito. C’e qualcuno che rifletta [su di esso]?

 

  1. 23. I Thamûd tacciarono di menzogna gli ammonimenti;

 

  1. 24.dissero: «Dovremmo seguire un solo mortale fra di noi ?Davvero in tal caso saremmo traviati e folli!

 

  1. 25. Macome?Il Monito è stato affidato solo a lui tra [tutti] noi?  E’ un gran bugiardo, uno sfrontato!».

 

  1. 26. Domani sapranno chi è il gran bugiardo, lo sfrontato!

 

  1. 27. Manderemo loro la cammella come tentazione: osservali e sii paziente.

 

  1. 28. Informali che devono dividere l’acqua [con la cammella]: ognunoilsuo turno per bere.

 

  1. 29. Chiamarono uno dei loro che impugnò [la spada] e le tagliò i garetti.

 

  1. 30. Quale fuilMio castigo, quali i Miei moniti!

 

  1. 31. Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per glistabbi .

 

  1. 32. Invero abbiamo reso facile il Corano, cheviservisse da Monito.  C’e qualcuno che rifletta [su di esso]?

 

  1. 33.llpopolo di Lot tacciò di menzogna i moniti.

 

  1. 34. Mandammo contro di loro una tempesta di pietre, eccezion fatta per la famiglia di Lot che salvammo sul far dell’alba,

 

  1. 35.favoreda parte Nostra: così compensiamo chi Ci è riconoscente.

 

  1. 36. Egli li aveva avvisati del Nostro castigo, ma dubitarono di questi moniti.

 

  1. 37. Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro occhi [dicendo]: «Provate allora il Mio castigo e [la veridicita de]i Miei moniti!».

 

  1. 38. E invero di buon ora li sorpreseundurevole castigo.

 

  1. 39. Provate allorailMio castigo e [la veridicità de]i Miei moniti!

 

  1. 40. Invero abbiamo reso facile il Corano, cheviservisse da monito. C’e qualcuno che rifletta [su di esso]?

 

  1. 41. E invero giunsero ammonimenti alla gente di Faraone.

 

  1. 42. Smentirono tutti quanti i Nostri segni, perciò Li afferrammo con la presa di un possente, onnipotente.

 

  1. 43. I vostri miscredenti [o meccani] sono migliori di quelli?Ci son forse nelle Scritture delle immunità a vostro favore?

 

  1. 44. Oppure diranno: « Siamo una moltitudine capace di vincere» .

 

  1. 45. Presto sarà dispersa la moltitudine e volgeranno in fuga.

 

  1. 46. Sarà piuttosto l’Orailloro appuntamento. L’Ora sarà più atroce e più amara.

 

  1. 47. In verità i malvagi sono nello smarrimento e nella follia.

 

  1. 48. Il Giorno in cui saranno trascinati sui loro volti fino al Fuoco [sarà detto loro]: « Gustate il contatto del Calore chebrucia !» .

 

  1. 49. Ogni cosa creammo in giustamisura ,

 

  1. 50. eilNostro ordine è una sola parola, [istantaneo] come battito di ciglia.

 

  1. 51. Invero già annientammo faziosidellavostra specie. C’è forse qualcuno che rifletta in proposito?

 

  1. 52. Tutto quel che fecero è nei registri:

 

  1. 53.ognicosa piccola o grande vi è segnata.

 

  1. 54. I timorati saranno tra Giardini e ruscelli,

 

  1. 55. inunluogo di verità, presso un Re onnipotente.