Italian Quran
Az-Zukhruf
- 1. Hâ’, Mîm .
- 2. Per il Libro esplicito.
- 3. Ne abbiamo fatto un Corano arabo , affinché comprendiate!
- 4. Esso è presso di Noi, nella Madre del Libro , sublime e colmo di saggezza.
- 5. Dovremmo dunque escludervi dal Monito perché siete gente perversa?
- 6. Quanti profeti abbiamo inviato agli antichi!
- 7. E nessun profeta venne loro senza che lo schernissero.
- 8. Ne facemmo perire di ben più temibili ! Già è nota la sorte degli antichi.
- 9. E se chiedi loro: « Chi ha creato i cieli e la terra?», di certo risponderanno: «Li ha creati l’Eccelso, il Sapiente».
- 10. Colui che della terra ha fatto una culla e vi ha tracciato i sentieri affinché possiate guidarvi,
- 11. e dal cielo ha fatto scendere con misura un’acqua tramite la quale ridiamo la vita ad una terra morta: allo stesso modo vi resusciterà.
- 12. Ha creato tutte le specie e vi ha dato vascelli e animali sui quali montate,
- 13. sicché possiate sedere sui loro dorsi e ricordiate i favoridelvostro Signore dicendo: «Gloria a Colui che ha messo tutto ciò a nostro servizio, mentre non eravamo neppure in grado di domarli !
- 14. In verità noi ritorneremo verso il nostro Signore» .
- 15. Gli hanno ascritto i Suoi servi come fossero una parte [di Lui] . L’uomo è davvero ingrato.
- 16. Si sarebbe forse preso delle figlie tra ciò che ha creato e avrebbe concesso a voi i maschi ?
- 17. Quando si annuncia a uno di loro ciò che attribuisce al Compassionevole , si adombra il suo viso e si rattrista.
- 18. “Quest’essere allevato tra i fronzoli, illogico nella discussione? ” .
- 19. Considerano femmine gli angeli, i servi del Compassionevole. Sono forse stati testimoni della loro creazione? La loro affermazione sarà scritta e saranno interrogati in proposito.
- 20. Dicono: « Se il Compassionevole avesse voluto, non le avremmo adorate». Non hanno alcuna scienza in proposito, non esprimono che mere supposizioni.
- 21. O forse, prima di questo, demmo loro una Scrittura alla quale si attengono?
- 22. No, dicono piuttosto: « Abbiamo trovato i nostri avi far parte di una comunità , noi seguiamo le loro orme».
- 23. Mai inviammo prima di te alcun ammonitore ad una città , senza che quelli che vivevano nell’agiatezza dicessero: «Abbiamo trovato i nostri avi far parte di una comunità e ricalchiamo le loro orme».
- 24. Diceva [l’ammonitore]: « Anche se vi portassi una Guida migliore di quella che seguivano i vostri avi?». Rispondevano: « Invero non crediamo in quel lo con cui siete stati inviati» .
- 25. Ci vendicammo di loro. Considera perciò quel che subirono quanti tacciavano di menzogna.
- 26. E [ricorda] quando Abramo disse a suo padre e al suo popolo: « Io rinnego tutto quello che voi adorate,
- 27. eccetto Colui che mi ha creato, poiché è Lui che mi guiderà».
- 28. E di ciò fece una parola che doveva perpetuarsi nella sua discendenza: forse ritorneranno [ad Allah].
- 29. E anzi , concessi a quelle genti e ai loro avi temporaneo godimento, finché fosse giunta loro la Verità e un Messaggero esplicito.
- 30. Ma quando la Verità giunse loro, dissero: « E’ magia, noi non crediamo in essa! ».
- 31. E dicono: « Perché questo Corano non è stato rivelato ad un maggiorente di una di queste due città?» .
- 32. Sono forse loro i dispensatori della misericordiadeltuo Signore? Siamo Noi che distribuiamo tra loro la sussistenza in questa vita, che innalziamo alcuni di loro sugli altri, in modo che gli uni prendano gli altri a loro servizio . . La misericordia del tuo Signore è però [di gran lunga] migliore di quello che accumulano.
- 33. Se non fosse per il fatto che [in tal modo] gli uomini sarebbero diventati una sola comunità [di miscredenti], avremmo fatto d’argento i tetti delle case di coloro che non credono al Compassionevole, e scale per accedervi.
- 34. [Ugualmente avremmo fatto] per le loro case, porte e divani [d’argento] sui quali distendersi,
- 35. e ornamenti d’oro. Tutto ciò non sarebbe che godimento effimero di questa vita, mentre l’Altra vita, presso il tuo Signore, è per i timorati.
- 36. Assegneremo la compagnia inseparabile di un diavolo a chi si distoglie dal Monito del Compassionevole.
- 37. In verità [i diavoli] frappongono ostacoli sulla via di Allah e [gli uomini] credono di essere sulla buona strada.
- 38. Quando poi [un tal uomo] verrà a Noi, dirà: « Ahimé, quanto vorrei che tra te e me ci fosse la distanza che separa i due
Orienti!» . Che detestabile compagno!
- 39. Ma non vi servirà a nulla in quel Giorno, poiché siete stati ingiusti e pertanto sarete insieme nel castigo.
- 40. Puoi forse far sentire il sordo o dirigere il cieco e colui che persiste nell’errore palese?
- 41. Ci vendicheremo di loro, sia che ti facciamo morire,
- 42. sia che ti facciamo vedere quel che promettemmo loro , poiché Noi prevarremo su di loro.
- 43. Stringi con forza quello che ti è stato rivelato. Tu sei sulla retta via.
- 44. In verità questo è un Monito per te e per il tuo popolo; presto sarete interrogati [in proposito].
- 45. Chiedi ai Nostri messaggeri che inviammo prima di te, se mai indicammo dèi da adorare all’infuori del Compassionevole.
- 46. Già inviammo Mosè con i Nostri segni al Faraone e ai suoi notabili. Disse: « Io sono il messaggero del Signore dei mondi ».
- 47. Quando mostrò loro i Nostri segni, essi li schernirono,
- 48. mentre ogni segno che facemmo vedere loro era più grande dell’altro! Li colpimmo con il castigo affinché tornassero a Noi…
- 49. Dissero: « O mago, implora per noi il tuo Signore, in nome del patto che ha stretto con te. Allora certamente ci lasceremo guidare ».
- 50. Quando poi allontanammo il castigo da loro, vennero meno [al giuramento].
- 51. Faraone arringò il suo popolo e disse: « O popol mio, forse non mi appartiene il regno dell’Egitto, con questi canali che scorrono ai miei piedi? Non vedete dunque?
- 52. Non son forse migliore di questo miserabile che sa appena esprimersi?
- 53. Perché non gli sono stati lanciati braccialetti d’oro [dal cielo], perché non lo accompagnano schiere di angeli?».
- 54. Cercò così di confondere il suo popolo ed essi gli obbedirono: era gente malvagia.
- 55. Quando poi Ci irritarono, Ci vendicammo di loro e li affogammo tutti.
- 56. Facemmo di loro un ricordo e un esempio per i posteri.
- 57. Quando viene proposto l’esempio del figlio di Maria, il tuo popolo lo rifiuta
- 58. dicendo: « I nostri dèi non sono forse migliori di lui?». Ti fanno questo esempio solo per amor di polemica, ché sono un popolo litigioso .
- 59. Egli non era altro che un Servo, che Noi abbiamo colmato di favore e di cui abbiamo fatto un esempio per i figli di Israele.
- 60. Se volessimo, trarremmo angeli da voi ed essi vi sostituirebbero sulla terra .
- 61. Egli è un annuncio dell’Ora. Non dubitatene e seguitemi, questa è la retta via.
- 62. Non ve ne distolga Satana, egli è vostro dichiarato nemico.
- 63. Quando Gesù portò le prove evidenti disse: « Sono venuto a voi con la saggezza e per rendervi esplicita una parte delle cose su cui divergete . Temete Allah e obbeditemi.
- 64. In verità Allah è il mio e vostro Signore. AdorateLo allora. Ecco la retta via».
- 65. Ma le loro fazioni furono tra loro discordi. Guai agli ingiusti per via del castigo di un Giorno doloroso.
- 66. Aspettano altro che l’Ora? Verrà all’improviso, senza che se ne avvedano.
- 67. In quel Giorno gli amici saranno nemici gli uni degli altri, eccetto i timorati.
- 68. [Verrà loro detto:] « O Miei servi, oggi non avrete paura e non sarete afflitti,
- 69. [poiché siete] coloro che credono nei Miei segni e sono sottomessi:
- 70. entrate nel Paradiso, voi e le vostre spose, sarete onorati –
- 71. circoleranno tra loro vassoi d’oro e calici, e colà ci sarà quel che desiderano le anime e la delizia degli occhi – e vi rimarrete in perpetuo.
- 72. Ecco il Paradiso che vi è stato fatto ereditare per quel che avete fatto.
- 73. E vi saranno molti frutti e ne mangerete».
- 74. I malvagi rimarranno in eterno nel castigo dell’Inferno
- 75. che non sarà mai attenuato e in cui si dispereranno.
- 76. Non saremo Noi ad essere ingiusti nei loro confronti: sono loro gli ingiusti.
- 77. Urleranno: «O Mâlik , che ci finisca il tuo Signore!». Risponderà: «In verità siete qui per rimanervi».
- 78. Già vi portammo la verità, ma la maggior parte di voi detestava la verità.
- 79. Hanno voluto tendere le loro trame? Anche Noi abbiamo tramato.
- 80. O forse credono che non ascoltiamo i loro segreti e le loro confidenze? Invece sì, i Nostri angeli registrano dinnanzi a loro.
- 81. Di’: « Se il Compassionevole avesse un figlio, sarei il primo ad adorarlo».
- 82. Gloria al Signore dei cieli e della terra, al Signore del Trono, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono.
- 83. Lasciali divagare e giocare, finché non incontreranno il Giorno che è stato loro promesso.
- 84. Egli è Colui che è Dio nel cielo e Dio sulla terra. Egli è il Saggio, il Sapiente.
- 85. Sia benedetto Colui cui appartiene la sovranità dei cieli, della terra e di quel che vi è frammezzo. Presso di Lui è la scienza dell’Ora. A Lui sarete ricondotti.
- 86. Coloro che essi invocano all’infuori di Lui, non hanno alcun potere di intercessione, eccetto coloro che avranno testimoniato la verità con piena conoscenza .
- 87. Se chiedi loro chi li abbia creati, risponderanno certamente: « Allah» . Come possono allora allontanarsi da Lui?
- 88. E [a] quel grido [del Profeta]: « O Signore! Questo è un popolo che non crede!»,
- 89. [risponderà Allah]: «Allontanati da loro [o Muhammad] e di’: ” Pace”. Presto sapranno».