Quran translations in many languages

Quran in Polish

Al-Qalam

  1. 68. Surah al-Qalam

[PIÓRO, objawiona w Mekce]

W imię Boga Litościwego i Miłosiernego.

  1. 1. N.

Przysięgam na pióro, i na to co piszą, (ludzie).

  1. 2. Nie szatan lecz niebo dało tobie natchnienie.
  2. 3. Nagroda wieczna czeka ciebie.
  3. 4. Ty wyznajesz wiarę doskonała.
  4. 5. Wkrótce zobaczycie i ty, i oni.
  5. 6. Kto z was zostaje w błędzie.
  6. 7. Bóg wie którzy są obłąkani, a którzy postępują za światłem wiary.
  7. 8. Nie słuchaj żądań tych, którzy odprzysięgli się prawdy.
  8. 9. Jeżeli się zachowują łagodnie, to dla uzyskania twej powolności.
  9. 10. Nie naśladuj nikczemnie przeklinającego się.
  10. 11. Unikaj złośliwego trzymającego się potwarzy.
  11. 12. Unikaj tych, którzy nie mają prawdziwej wiary, którzy są bezczelni, przewrotni i niesprawiedliwi.
  12. 13. Unikaj człowieka nieprawnie spłodzonego, i bezwstydnego.
  13. 14. Niech blask jego dostatków i liczba dzieci jego, nie oślepiają ciebie.
  14. 15. Koran u niego jest tylko starożytną, bajka.
  15. 16. Ogniem wypalę znamię na jego nosie.
  16. 17. Ukarałem mieszkańców Mekki, właścicieli ogrodów, którzy przysięgali w dniu następnym zebrać wszystkie swe owoce.
  17. 18. Niebaczni, dla czegóż przysięgi swej nie połączyli z ufnością w Boga, dodając do swych życzeń; jeśli się to Jemu podobać będzie.
  18. 19. Zemsta niebieska ogarnęła ogród.
  19. 20. Podczas ich snu, ogród został zniszczony do gruntu.
  20. 21. Właściciele przed jutrzenką wzywali się wzajem.
  21. 22. Spieszmy się, mówili do siebie, zbierać daktyle.
  22. 23. Postępowali i rozmawiali pomiędzy sobą.
  23. 24. Ubodzy, mówili oni, nie wyprzedzą nas dzisiaj,
  24. 25. Oni mieli nadzieję pewnego zbioru.
  25. 26. Na widok ogrodu zawołali: Nadzieja nasza zawiedziona.
  26. 27. Jesteśmy pozbawieni tych dostatków.
  27. 28. Nie zalecałemżem wam, dodał z nich najrozsądniejszy, złożyć hołd potędze Boskiej.
  28. 29. Natenczas oni, chwalili jednym głosem Najwyższego i uznali swą niesprawiedliwość;
  29. 30. I czynili sobie wzajemne wyrzuty.
  30. 31. Jakże nieszczęśliwi jesteśmy, powtarzali, byliśmy przwrotni.
  31. 32. Lecz może Bóg nam da bogactwa większe od tych, kajmy tej łaski z Jego miłosierdzia.
  32. 33. Tak będą ukarani niewierni, ale kary życia przyszłego są daleko straszniejsze. O! gdyby to pojmowali!
  33. 34. Bóg dla sprawiedliwych przygotował rozkoszne ogrody.
  34. 35. Ci którzy przyjęli Islam, czyż mogą być uważani tak jak występni?
  35. 36. Któż z was może przyjść do tego, iżby wyrzekł podobne zdanie?
  36. 37. Jakaż księga podaje wam taką naukę?
  37. 38. Że otrzymacie to, czego pragniecie.
  38. 39. Czyż zapewniałem was uroczystemi przysięgami, iż do końca życia czynić będę zadość wszystkim waszym żądaniom!
  39. 40. Jakaż macie rękojmię waszej wiary?
  40. 41. Przywołacie na świadectwo wasze bałwany; dokażcie, iżby się oni ukazali, jeżeli prawda jest z waszej strony?
  41. 42. W dniu, kiedy nogi będą odkryte, wzywać ich będą dla oddawania czci; lecz oni nie będą mieli dość siły.
  42. 43. Oczy ich będą spuszczone, pohańbienie będzie ich okrywało, bo oni odmówili hołdu Najwyższemu wtenczas, kiedy mieli zdrowie i siły.
  43. 44. Nie wspominaj mi więcej o tych, którzy chcieli zbijać Koran; stopniami poprowadzę ich do zguby, tak, że oni sami wiedzieć o tem nie będą.
  44. 45. Jeżeli przedłużam ich dni, jest to rodzajem sidła które na nich zastawiam.
  45. 46. Czyż będziesz żądał od nich nagrody za swoją gorliwość, kiedy oni i tak są odłużeni.
  46. 47. Czyż oni znają tajemnice przyrodzenia, a jednak piszą.
  47. 48. Czekaj z cierpliwością sądu Boskiego i nie bądź podobnym do tego, którego wieloryb połknął, a który w swoim smutku wznosił głos błagający w niebiosa.
  48. 49. Gdyby miłosierdzie Boskie nie czuwało nad nim, zostałby wyrzuconym na brzeg pusty i okryty pohańbieniem.
  49. 50. Wybrany Pański, on był w liczbie sprawiedliwych.
  50. 51. O mało niewierni nie zachwieli cię swym wzrokiem, kiedy słuchając czytania Koranu, mówili że jesteś szalonym.
  51. 52. Koran jest składem wiary prawdziwej dany dla nauki ludzi.