Quran translations in many languages

Quran in Portuguese

Ad-Dukhân

Louvado seja Deus, Senhor do Universo,

[44:1]

Ha, Mim.

[44:2]

Pelo Livro lúcido.

[44:3]

Nós o revelamos durante uma noite bendita, pois somos Admoestador,

[44:4]

Na qual se decreta todo o assunto prudente.

[44:5]

Por ordem Nossa, porque enviamos (a revelação).

[44:6]

Como misericórdia do teu Senhor, sabe que Ele é o Oniouvinte, o Sapientíssimo.

[44:7]

Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, se estais persuadidos.

[44:8]

Não há mais divindade além d’Ele! Dá a vida e a morte, é o vosso Senhor e o de vossos antepassados.

[44:9]

Porém, estão na dúvida, absortos.

[44:10]

Aguarda, pois, o dia em que do céu descerá uma fumaça visível.

[44:11]

Que envolverá o povo: Será um doloroso castigo!

[44:12]

(Então dirão): Ó Senhor nosso, livra-nos do castigo, porque somos fiéis!

[44:13]

Como se não se recordassem de quando lhes chegou um elucidativo Mensageiro,

[44:14]

E o rechaçaram, dizendo: Ele foi ensinado (por outros), e é um energúmeno.

[44:15]

Em verdade, ainda que vos atenuássemos transitoriamente o castigo, seguramente reincidiríeis.

[44:16]

Recorda-lhes o dia em que desfecharemos o golpe decisivo; então, os puniremos.

[44:17]

Antes deles, provamos o povo do Faraó, ao ser-lhes apresentado um honorável mensageiro.

[44:18]

(Que lhes disse): Entregai-me os servos de Deus, porque sou um fidedigno mensageiro, para vós.

[44:19]

E não vos rebeleis contra Deus, porque vos trago uma autoridade evidente.

[44:20]

E me amparo em meu Senhor e vosso, se quereis apedrejar-me.

[44:21]

E se não credes em mim, afastei-vos, então, de mim.

[44:22]

(Moisés) exclamou, então, para o seu Senhor: Este é um povo pecador!

[44:23]

(Ordenou, então, o Senhor): Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis perseguidos.

[44:24]

E deixa o mar como um sulco, para que o exército dos incrédulos nele se afogue!

[44:25]

Quantos jardins e mananciais abandonaram;

[44:26]

Semeaduras e suntuosas residências.

[44:27]

E riquezas com as quais se regozijavam!

[44:28]

E foi assim que demos aquilo tudo em herança a outro povo!

[44:29]

Nem o céu, nem a terra verterão lágrimas por eles, nem tampouco lhes foi dada tolerância.

[44:30]

Sem dúvida que livramos os israelitas do castigo afrontoso,

[44:31]

Infligido pelo Faraó; em verdade, ele foi um déspota, e se contava entre os transgressores.

[44:32]

E os escolhemos propositadamente, entre os seus contemporâneos.

[44:33]

E os agraciamos com certas sinais que continham uma verdadeira prova.

[44:34]

Em verdade, estes (os coraixitas) dizem:

[44:35]

Não há mais morte do que a nossa primeira, e jamais seremos ressuscitados!

[44:36]

Fazei, então, voltar os nossos pais, se estiverdes certos!

[44:37]

Quê! Acaso, são eles preferíveis ao povo de Tubba e seus antepassados? Nós os aniquilamos, por haverem sido pecadores.

[44:38]

E não criamos os céus e a terra e tudo quanto existe entre ambos para Nos distrairmos.

[44:39]

Não os criamos senão com prudência; porém, a maioria o ignora.

[44:40]

Sabei que o dia fixado para todos será o dia da Discriminação,

[44:41]

Dia esse em que nenhum protetor poderá advogar, em nada, por outro, nem serão socorridos (os incrédulos).

[44:42]

Salvo aquele de quem Deus se apiedar, porque Ele é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.

[44:43]

Sabei que a árvore de zacum

[44:44]

Será o alimento do pecador.

[44:45]

Com metal fundido que lhe ferverá nas entranhas.

[44:46]

Como a borbulhante água fervente.

[44:47]

(E será dito aos guardiãos): Agarrai o pecador e arrastai-o até ao centro da fogueira!

[44:48]

Então, atormentai-o, derramado sobre a sua cabeça água fervente.

[44:49]

Prova o sofrimento, já que tu és o poderoso, o honorável!

[44:50]

Certamente, há aqui aquilo de que vós duvidáveis.

[44:51]

Todavia, os tementes estarão em lugar seguro,

[44:52]

Entre jardins e mananciais.

[44:53]

Vestir-se-ão de tafetá e brocado, recostados frente a frente.

[44:54]

Assim será! E os casaremos com huris de maravilhosos olhos.

[44:55]

Aí pedirão toda a espécie de frutos, em segurança.

[44:56]

Lá não experimentarão a morte, além da primeira, e Ele os preservará do tormento da fogueira,

[44:57]

Como uma graça do teu Senhor. Tal é o magnífico benefício!

[44:58]

Em verdade, temos-te facilitado (o Alcorão) em tua língua, para que meditem.

[44:59]

Aguarda, pois, porque eles também aguardarão, igualmente.