Quran translations in many languages

Quran in Portuguese

Al-Fajr

Louvado seja Deus, Senhor do Universo,

[89:1]

Pela aurora,

[89:2]

E pelas dez noites,

[89:3]

E pelo par e pelo ímpar,

[89:4]

E pela noite, quando se retira (que sereis castigados)!

[89:5]

Porventura, não há nisso um juramento adequado, para o sensato?

[89:6]

Não reparaste em como o teu Senhor procedeu, em relação à (tribo de) Ad,

[89:7]

Aos (habitantes de) Iram, (cidade) de pilares elevados,

[89:8]

Cujo similar não foi criado em toda a terra?

[89:9]

E no povo de Samud, que perfurou rochas no vale?

[89:10]

E no Faraó, o senhor das estacas,

[89:11]

Os quais transgrediram, na terra,

[89:12]

E multiplicaram, nela, a corrupção,

[89:13]

Pelo que o teu Senhor lhes infligiu variados castigos?

[89:14]

Atenta para o fato de que o teu Senhor está sempre alerta.

[89:15]

Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando-o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor me honra!

[89:16]

Porém, quando o prova, restringindo a Sua graça, diz: Meu Senhor me afronta!

[89:17]

Qual! Vós não honrais o órfão,

[89:18]

Nem nos estimulais a alimentar o necessitado;

[89:19]

E consumis avidamente as heranças,

[89:20]

E cobiçais insaciavelmente os bens terrenos!

[89:21]

Qual! Quando a terra for triturada fortemente,

[89:22]

E aparecer o teu Senhor, com os Seus anjos em desfile,

[89:23]

E o inferno, nesse dia, for destacado, então o homem recordará; porém de que lhe servirá a recordação!

[89:24]

Dirá: Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!

[89:25]

Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará),

[89:26]

Nem ninguém acorrentará, como Ele (o fará);

[89:27]

E tu, ó alma em paz,

[89:28]

Retorna ao teu Senhor, satisfeita (com Ele) e Ele satisfeito (contigo)!

[89:29]

Entre no número dos Meus servos!

[89:30]

E entra no Meu jardim!