Quran translations in many languages

Quran in Russian

Al-Hâqqah

ПЕРО

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

 

[69:1]

Неотвратимое!

 

[69:2]

Что есть неотвратимость?

 

[69:3]

Что даст тебе понять, Что значит неизбежность?

 

[69:4]

Люди Саму –д и А–д то, что грядет2260а, назвали ложью.

 

[69:5]

Погублены за это были самудяне страшным гулом, (Что предвещал землетрясенье).

 

[69:6]

Погублены за это были и адиты Стремительным, ревущим ураганом.

 

[69:7]

Аллах заставил бушевать его над ними Все восемь дней и семь ночей подряд. (И будь ты там), ты б мог увидеть весь народ, Что (в смерти) был подобен срубленным стволам Дуплистых пальмовых деревьев.

 

[69:8]

Ужель ты видишь хоть одну живую душу, (Что избежала б наказанья)?

 

[69:9]

И Фараон, и те, что жили до него, И опрокинутые города2261 (в долине Тувы) — Все совершали (тяжкие) грехи

 

[69:10]

И отвергали каждого посланника Аллаха, — За то их наказал Аллах сполна!

 

[69:11]

Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде в плавучем (ко’вше)2262,

 

[69:12]

Чтоб это стало всем предупрежденьем И чтоб внимающее ухо (Урок сей) в памяти несло.

 

[69:13]

И вот когда раздастся первый трубный глас

 

[69:14]

И будут сдвинуты и стерты в порошок Одним ударом и земля, и горы, —

 

[69:15]

В тот День (Великое) событие случится.

 

[69:16]

Расколется небесный свод, — Ведь небо в этот День непрочным будет,

 

[69:17]

И восемь ангелов со всех концов его В тот День Над ними понесут Трон вашего Владыки.

 

[69:18]

В тот День Вы будете приведены на Суд (Господень), И там ничто сокрытое не утаится.

 

[69:19]

И тот, кому представят Книгу (земных деяний) в праву руку2263, Скажет: «Вот вам! Читайте мою Книгу!

 

[69:20]

Поистине, (всегда) я знал, что (День наступит), Когда я встречу свой расчет!»

 

[69:21]

Сей человек получит вечное блаженство

 

[69:22]

В Саду возвышенном,

 

[69:23]

Где фрукты обильно клонятся (к рукам).

 

[69:24]

«И ешьте вы, и пейте там Во здравие за то, что (на земле) В истекшие года вы совершили».

 

[69:25]

А тот, кому представят книгу в леву руку2264, Скажет: «О, если б только эту книгу мне не дали!

 

[69:26]

О, если б никогда не знать мне моего расчета!

 

[69:27]

О, если бы (земная смерть) была моим концом!2265

 

[69:28]

Мои богатства мне не помогли!

 

[69:29]

Вся власть (души моей) исчезла!» [Затем последует приказ]:

 

[69:30]

«Взять и связать его —

 

[69:31]

И жечь его на адовом костре!

 

[69:32]

Затем заставить его шествовать в цепи Длиною в семьдесят локтей2266, —

 

[69:33]

Поистине, он не уверовал в Великого Аллаха,

 

[69:34]

Дать пищу бедняку не побуждал,

 

[69:35]

И для него сегодня нет здесь друга

 

[69:36]

И нет иной еды, помимо нечистот2267,

 

[69:37]

Которые никто не ест, — Помимо тех, кто во грехе».

 

[69:38]

В знак Моего (знаменья)2267а, Что взору вашему открыто,

 

[69:39]

А также в знак того, чего не зрите вы!

 

[69:40]

Поистине, сие есть слово Достойного посланника (Аллаха),

 

[69:41]

А не поэта, — О, как же мало веруете вы! —

 

[69:42]

Не прорицателя, — О, как же мало вас увещевают! —

 

[69:43]

Сие — Послание Владыки всех миров.

 

[69:44]

И если бы посланник сей Свои реченья Нашим именем нарек,

 

[69:45]

Его б схватили Мы за праву руку,

 

[69:46]

Потом Мы рассекли б сердечную артерию его.

 

[69:47]

И не было б ни одного из вас, Кто мог бы защитить его (от гнева вашего Владыки).

 

[69:48]

Поистине, сие — Напоминание для тех, Кто гнева Божьего страшится.

 

[69:49]

И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье) ложью нарекают, —

 

[69:50]

Поистине, оно — причина (всех несчастий) для неверных.

 

[69:51]

Оно ведь истинная несомненность.

 

[69:52]

А потому славь имя Бога твоего, Всевышнего Владыки!