Quran translations in many languages

Quran in Russian

Al-Mutaffifin

РАЗРУШЕНИЕ

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

 

[83:1]

Проклятье плутам,

 

[83:2]

Кто при отмеривании для себя берет сполна,

 

[83:3]

А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!

 

[83:4]

Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,

 

[83:5]

Великий День,

 

[83:6]

Тот День, Когда предстанут люди пред Владыкой мира?

 

[83:7]

Поистине, в сиджжине Книга скверных!

 

[83:8]

Как объяснить тебе, что значит сей «сиджжин»?

 

[83:9]

Исчертанная письменами Книга!

 

[83:10]

И горе тем В тот День, Кто ложью называл,

 

[83:11]

Кто ложью Судный День нарек.

 

[83:12]

Отвергнуть же его способен Лишь преступник грешный, (пределы все переступив).

 

[83:13]

Когда читают им знаменья Наши, говорят они: «Все это — сказы первых!»

 

[83:14]

Но нет! От их деяний злых На их сердца спустилась темная завеса.

 

[83:15]

Поистине, В тот День Отделены они завесой будут от взора своего Владыки.

 

[83:16]

Потом они войдут в пылающее пламя (Ада),

 

[83:17]

Потом им скажут: «Это — то, что вы считали ложью».

 

[83:18]

И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!

 

[83:19]

Как объяснить тебе, что значит «ильлийин»?

 

[83:20]

Исчертанная письменами Книга!

 

[83:21]

Про то свидетельствуют те, Которые приближены (к Аллаху).

 

[83:22]

Поистине, там праведники пребывать в блаженстве будут.

 

[83:23]

На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей).

 

[83:24]

Ты в лицах их узнаешь свет блаженства.

 

[83:25]

И чистым запечатанным вином дадут им жажду утолять,

 

[83:26]

И в завершение — сам мускус2309. И к этому пусть устремятся те, Кто истинную ценность осознал, В ком, истинно, стремление созрело.

 

[83:27]

И будет смешан он с водой таснима —

 

[83:28]

Источника, откуда пьют лишь те, Которые приближены (к Аллаху).

 

[83:29]

Смеялись скверные над теми, Которые уверовали (в Бога),

 

[83:30]

И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,

 

[83:31]

А приходя в свой круг людей, Они к насмешкам возвращались.

 

[83:32]

При виде их они обычно говорили: «Они, поистине, заблудшие в сем мире!»

 

[83:33]

Но скверным не дано нести над верными опеку.

 

[83:34]

И над неверными В тот День Смеяться праведные будут.

 

[83:35]

На возвышающихся ложах Откроется им созерцанье (всех вещей).

 

[83:36]

И разве скверным не воздастся За все содеянное (на земле)?!