Quran translations in many languages

Quran in Russian

Al-Qamar

ЛУНА

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

 

[54:1]

Вот Час настал, И раскололся месяц.

 

[54:2]

Но даже если их глазам Предстанет ясное знамение (Аллаха), Они отворотятся от него и скажут: «Это — всего лишь колдовство».

 

[54:3]

И ложью нарекли они (предупрежденье) И предались своим страстям, Не зная то, что всяко дело Назначенный черед имеет.

 

[54:4]

И к ним, поистине, уже пришли рассказы2199, В которых им предупрежденья были, Чтоб удержать их (от греха), —

 

[54:5]

То — мудрость ясная, и все ж Предупрежденья эти им не в помощь.

 

[54:6]

А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий (ангел)2200 Их призовет к ужасному (Суду),

 

[54:7]

Они с поникшими глазами выйдут из могил, Рассеявшейся саранче подобны,

 

[54:8]

И, устремясь к Зовущему, неверные воскликнут: «О, как же тяжек этот День!»

 

[54:9]

Еще до них отвергли (Истину Господню) люди Нуха И объявили Нашего слугу лжецом. «Вот одержимый», — молвили они, И был он изгнан ими.

 

[54:10]

Тогда к Владыке своему он обратился: «Я побежден! Приди на помощь мне!»

 

[54:11]

Мы распахнули врата неба, Потоки вод с него извергнув.

 

[54:12]

Затем Мы рассекли источниками землю, И встретилась вода (небес) с (земной) водою, Как было (Господом) повелено и решено.

 

[54:13]

И понесли его Мы (на ковчеге), Построенном из досок и штырей,

 

[54:14]

Чтоб плыл он (под охраной) Наших глаз Как воздаяние тому, кого они отвергли.

 

[54:15]

И Мы оставили знамением его. Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?

 

[54:16]

Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!

 

[54:17]

Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?

 

[54:18]

И люди А–д сочли лжецом (пророка Ху –да). Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!

 

[54:19]

Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер,

 

[54:20]

Что вырывал людей из их домов, Подобно пальмам — с корнем (из земли).

 

[54:21]

Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!

 

[54:22]

Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?

 

[54:23]

И самудяне тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка),

 

[54:24]

Сказав: «Ужель пойдем мы за одним из нас, Обычным (смертным) человеком? Ведь, право, в случае таком Мы в заблуждение впадем, и ум наш помутнеет.

 

[54:25]

Ужель послание (Господне) дано из всех нас лишь ему?Он — наглый лжец, и только!»

 

[54:26]

Ну что ж! Они узнают завтра, Кто наглый лжец!

 

[54:27]

Мы им пошлем верблюдицу для испытанья, А ты2201 следи за ними и терпи!

 

[54:28]

И сообщи им, что вода поделена меж ними2202 И каждому назначен свой черед (испить).

 

[54:29]

Они ж воззвали к своему собрату, Кто (саблю) вынул и убил (ее).

 

[54:30]

Каким же (страшным) было наказание Мое! И каково Мое предупрежденье!

 

[54:31]

И Мы послали против них один лишь вопль2203, И они стали словно хворост, Что для оград использует (пастух).

 

[54:32]

Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?

 

[54:33]

И люди Лута тоже ложью (нарекли) увещевания (пророка).

 

[54:34]

Мы против них послали ураган, несущий камни, (Что уничтожил всех), кроме семейства Лута, Спасенного на утренней заре

 

[54:35]

По милости от Нас, — Так воздаем Мы тем, кто благодарен.

 

[54:36]

Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли об этом,

 

[54:37]

Пытаясь за собой увлечь его гостей2204. Мы зрения лишили их, (и им звучало): «Теперь познайте вкус Моих угроз и увещаний!»

 

[54:38]

А ранним утром их, поистине, настигли (Обещанные Мною) нескончаемые муки, —

 

[54:39]

Познайте вкус Моих угроз и увещаний!

 

[54:40]

Поистине, Мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один (из вас), Кто это увещание приемлет?

 

[54:41]

Ведь, истинно, предупреждения (Господни) К народу Фараона приходили.

 

[54:42]

Они же все знаменья Наши ложью нарекли; Тогда Мы их схватили хваткою такой, (Какою может обладать лишь Тот), Кто всемогущ над всем и волен над всея!

 

[54:43]

Ужель неправедные ваши лучше, чем они? Или в Святых Писаниях для вас Есть грамота охранная (от наказанья)?

 

[54:44]

Иль они скажут: «Нас так много, Что мы друг друга сможем защитить И одержать победу»?

 

[54:45]

Но скоро это множество (людей)2205 В такое бегство обратится, Что будут видны лишь их спины.

 

[54:46]

И станет этот Час Тем Часом, что им был обещан, И будет он (для них) Неизмеримо горьким и печальным.

 

[54:47]

Все грешники, поистине, в безумии блуждают.

 

[54:48]

В тот День Их по всему лицу2206 протащат в огнь (Ада): «Вкусите же прикосновенье Ада!»

 

[54:49]

Поистине, Мы в должной мере Сотворили всяку вещь,

 

[54:50]

И Наш приказ— один (лишь акт свершенья) Длиной в одно мгновенье ока.

 

[54:51]

Мы в прошлом погубили многих вам подобных, — Но есть ли хоть один из вас, Кто это увещание приемлет?

 

[54:52]

Все, что ни делают они, Занесено в их книги,

 

[54:53]

Где запись всех — и малых, и великих — дел.

 

[54:54]

А праведникам — пребывать в Садах, средь рек,

 

[54:55]

Где Истина живет, Присутствием могучего Владыки (освещена)!