Quran translations in many languages

Quran in Russian

An-Naba’

ПОСЫЛАЕМЫЕ

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

 

[78:1]

О чем они друг друга вопрошают?

 

[78:2]

О Превеликой Вести,

 

[78:3]

Единого согласья о которой нет.

 

[78:4]

Поистине, познать им скоро предстоит!

 

[78:5]

Поистине, поистине, познанье близко!

 

[78:6]

Но разве Мы не разостлали землю вам Широкой колыбелью?

 

[78:7]

Столпами горы не воздвигли?

 

[78:8]

Мы па’рами созда’ли вас,

 

[78:9]

А для покоя ниспослали сон,

 

[78:10]

Защитным кровом ночь спустили,

 

[78:11]

Для созиданий сотворили день.

 

[78:12]

Построили над вами семь твердей,

 

[78:13]

И поместили в них пылающий светильник,

 

[78:14]

И шлем из облаков обильные дожди,

 

[78:15]

Что зелень и зерно взрастят,

 

[78:16]

Прекрасные сады подымут.

 

[78:17]

Поистине, День Разделенья уж назначен —

 

[78:18]

Тот День, Когда раздастся трубный глас И толпами пойдете вы;

 

[78:19]

Вратами распахнутся небеса,

 

[78:20]

Исчезнут горы, словно в мираже.

 

[78:21]

Поистине, засадою предстанет Ад,

 

[78:22]

Обителью предназначенья для неверных.

 

[78:23]

И пребывать им там навечно,

 

[78:24]

И не вкушать им там ни влаги, ни прохлады,

 

[78:25]

Помимо пития из жидкости кипящей И темного питья из нечистот,

 

[78:26]

Что станет им достойным возданьем, —

 

[78:27]

Ведь на расплату (за свои грехи) Они надежд не возлагали

 

[78:28]

И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.

 

[78:29]

Мы ж все сочли и записали.

 

[78:30]

Вкусите же (награду за свои грехи) — И никакого усиления удач и благ Мы (в жизни этой) вам не предоставим, Помимо возрастания (в Аду) всех наказаний.

 

[78:31]

Поистине, для почитателей Аллаха В Раю — пристанище благое:

 

[78:32]

Сады и виноградники,

 

[78:33]

И девы-сверстницы с округлыми грудями,

 

[78:34]

И чаши, полные до края.

 

[78:35]

Они не встретят там Ни пустословия, ни лжи —

 

[78:36]

Как воздаянье Господа и дар Его (сполна) —

 

[78:37]

От Господа земли и неба И того, что между ними суще, — От Милосердного! С Которым Речь держать они не смеют.

 

[78:38]

В тот День Рядами встанут ангелы и Дух Святой, И речь глаголать будут те, Кому дозволит Милосердный. И будут праведны их речи.

 

[78:39]

День этот — Истина (Господнего Завета), И тот, кто этого желает, Пойдет путем возврата к Богу своему!

 

[78:40]

Поистине, предупрежденье было вам О наказанье близком (в Судный День), — В тот День, Когда вы сможете узреть Деянья те, что ваши руки совершили. А тот, кто верой пренебрег, воскликнет: «О, горе мне! Уж лучше быть мне прахом!»

 

[78:41]

В знак тех2294, кто с силой исторгает (души грешных),