Quran translations in many languages

Quran in Russian

Ar-Rahmân

ЯСНОЕ ЗНАМЕНИЕ

Во имя Аллаха, Всемилостивого, Милосердного!

 

[55:1]

О Милосердный (наш Господь)!

 

[55:2]

Он — Тот, Кто научил Корану,

 

[55:3]

Кто создал человека,

 

[55:4]

Разумной речи научил его,

 

[55:5]

Пути движения назначил Солнцу и Луне И фазы их (явления Земле) определил.

 

[55:6]

Склоняют головы пред Ним И Звезды (в небе), и Деревья (на земле).

 

[55:7]

Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения добра и зла),

 

[55:8]

Чтоб вы не преступали должного баланса;

 

[55:9]

А потому вес устанавливайте справедливо, Не уменьшая (чаши) равновесья.

 

[55:10]

Он землю распростер для всякого живья,

 

[55:11]

На ней (для вас взрастил все виды) фруктов и плоды на пальмах, Укрытые надежно в гроздья,

 

[55:12]

И злаки (для людей) С сухими стеблями для корма (их скоту), И ароматные растения (и травы), —

 

[55:13]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:14]

Он создал человека из гончарной глины2206а, (Сухой и) звонкой, (как фаянс),

 

[55:15]

И джиннов создал из огня, Свободного от дыма, —

 

[55:16]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:17]

Владыка двух Восходов и Закатов, —

 

[55:18]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:19]

Он грань установил меж двух морей, готовых слиться,

 

[55:20]

Поставив там барьер (незримый), Через который им не перейти2206б, —

 

[55:21]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:22]

И из обеих вод выходят жемчуг и кораллы, —

 

[55:23]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:24]

Ему принадлежат и корабли, Плывущие, как горы, высоко над морем, —

 

[55:25]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:26]

Исчезнет все, что суще на земле;

 

[55:27]

Навек останется лишь Божий лик — Благочестив, и щедр, и величен!

 

[55:28]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:29]

Все в небесах и на земле К Нему взывает (о своей нужде), И каждый день, (и каждый час, и каждое мгновенье) Вершит Он новые дела, —

 

[55:30]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:31]

О вы, два тяжких (мира джиннов и людей)! Мы скоро вас рассудим (полным счетом), —

 

[55:32]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:33]

Сонм джиннов и людей! Коль вы сумеете проникнуть За грани неба и земли, — идите! Но вы не сможете туда пройти Иначе, как с Господнего соизволенья, —

 

[55:34]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:35]

На вас Мы пламя жгучее пошлем И дым (густой для удушенья); И никакой защиты вам не ждать, —

 

[55:36]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:37]

Расколется небесный свод И примет алый цвет, Подобный цвету лепестков цветка иль (закосневшей кожи)

 

[55:38]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:39]

В тот День Ни джиннов, ни людей Об их грехе не спросят2207, —

 

[55:40]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:41]

И грешники распознаны по знакам будут2208 И будут схвачены за волосы чела и но’ги, —

 

[55:42]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:43]

Таким предстанет перед грешниками Ад, Который они ложью нарекали,

 

[55:44]

И там блуждать им средь воды кипящей и огня, —

 

[55:45]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:46]

Для тех же, кто испытывает страх Пред Господом своим предстать (неверным), (Откроются) два Сада2209, —

 

[55:47]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:48]

Украшенные ветвями (деревьев), —

 

[55:49]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:50]

И в каждом — два источника текут, —

 

[55:51]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:52]

И в них — два вида каждого плода, —

 

[55:53]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:54]

И нежиться они там будут на коврах, Подшитых дорогой парчою, И к ним склоняться будут фрукты двух Садов, —

 

[55:55]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:56]

Там ждут их молодые девы, Потупившие скромно взоры, К которым никогда (до них) Ни джинн, ни человек не прикасался, —

 

[55:57]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:58]

Подобные рубинам и кораллам, —

 

[55:59]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:60]

И может ли другою быть награда, Чем воздаянье за добро добром?

 

[55:61]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:62]

И кроме этих двух Садов, Еще есть два другие, —

 

[55:63]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:64]

Темно-зеленые (по цвету), —

 

[55:65]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:66]

В них два источника, что льют обильно воду, —

 

[55:67]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:68]

И в них плоды, и пальмы, и гранаты, —

 

[55:69]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:70]

В них добрые, прекрасные (девицы), —

 

[55:71]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:72]

С потупленными черными глазами, Сокрытые в шатрах, —

 

[55:73]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:74]

К которым никогда (до них) Ни человек, ни джинн не прикасался, —

 

[55:75]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:76]

И нежась на лугах зеленых и коврах прекрасных, —

 

[55:77]

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

 

[55:78]

Благословенно имя Бога твоего, Владыки щедрости, величия и славы!