Quran translations in many languages

Quran in Russian

At-Tawbah

ПОКАЯНИЕ

[9:1]

(Уведомленье) от Аллаха и посланника Его Об отречении от (обязательств) с теми из неверных, С кем был у вас скреплен союзный договор611.

 

[9:2]

Ходите же спокойно по земле четыре месяца И знайте: не ослабить вам Аллаха612, Он же — позором и бесчестием покроет нечестивых.

 

[9:3]

И возглашенье от Аллаха и посланника Его к народу В великий день большого Хаджа613 О том, что Он, а равно и Его посланник Все обязательства перед неверными За их несоблюденье договора расторгают.Но если вы, (неверные!), раскаетесь, Для вас так будет лучше. А если все же отвратитесь, знайте: (Суда) Аллаха вам не миновать! И возвести благую Весть неверным: Их ждут мучительные кары.

 

[9:4]

Помимо тех из многобожцев, С которыми у вас есть договор. Они его ни в чем не нарушали И никому не помогали против вас. Вы соблюдайте с ними обязательства свои До истечения их срока, — Аллах, поистине, благочестивых любит.

 

[9:5]

Когда ж запретные четыре месяца пройдут, (Мы дозволяем вам) неверных убивать Везде, где б вы их ни нашли: Захватывайте (в плен) их, осаждайте (их дома) И ставьте им засады. Но коль раскаются они и обратятся, Молитву будут соблюдать И будут милостыню править, Тогда откройте им дорогу, — Аллах, поистине, прощающ, милосерд!

 

[9:6]

А если кто-нибудь из многобожцев убежища попросит у тебя, То дай ему приют, Чтоб он имел возможность (в нем) Услышать Божье Слово. Потом сопроводи его в то место, Что будет безопасным для него. Так должно быть, — они ведь те, Кто никаких познаний не имеет.

 

[9:7]

Как может состояться договор неверных С Аллахом и посланником Его? За исключеньем тех из них, С которыми скрепили вы союз У стен Запретной (для греха) Мечети. Пока они верны вам (в соблюдении союза), Вы будьте тоже им верны, — Аллах, поистине, благочестивых любит.

 

[9:8]

Как (может быть такой союз), Когда они, если одержат верх над вами, Не соблюдают к вам, не чтят Ни кровных уз родства, ни обязательств договорных?614Они устами к вам благоволят — Сердца же их отказывают (в этом), И большинство из них распутны.

 

[9:9]

Они за мизерную плату Знаменьями Господними торгуют И сводят (многих) с Божьего пути. Поистине, как скверно то, что делают они!

 

[9:10]

Они не чтят ни родственные связи, Ни договорных обязательств По отношению к уверовавшим (в Бога) И преступили (все пределы, установленные Им)615.

 

[9:11]

Но коль раскаются они и обратятся, Молитву будут соблюдать И будут милостыню править, Они вам станут братьями по вере. Так разъясняем Мы Свои знаменья Для тех, в ком разумение живет.

 

[9:12]

А если, после заключенья договора, Они нарушат свои клятвы И станут возводить хулу на вашу веру, Вы дайте бой вождям неверия и зла, — Ведь клятв для них не существует, А это может их сдержать.

 

[9:13]

Ужель не будете сражаться с теми, Кто своим клятвам изменил616, Задумав (вашего) посланника изгнать?Они вас первыми атаковали, — Неужто вы боитесь их?Ведь вам Аллаха надлежит бояться, Если в Него уверовали вы.

 

[9:14]

Сражайтесь с ними — вашими руками Накажет их Аллах, Позором и бесчестием покроет, Поможет вам их победить И исцелить сердца благочестивых,

 

[9:15]

Изгонит гнев из их сердец, (Вселив спокойствие и укрепив в них веру), — Благопреклонен ведь Аллах к тому, Кого сочтет Своим желаньем, — Он знает (все) и мудрости (исполнен).

 

[9:16]

Иль думаете вы, что вас Господь оставит, Не распознав меж вами тех, Которые усердствуют в сраженье И покровителями не берут себе, Помимо Бога и посланника Его, И тех, что (всей душой) Ему предались? Ведь ведает Господь о том, что вы творите.

 

[9:17]

И недозволено неверным В мечеть Аллаха приходить Для совершения благочестивых дел617, Когда они неверие свое свидетельствуют сами, — Деяния их тщетны! В Аду им вечно пребывать!

 

[9:18]

В мечеть Аллаха должно приходить Для совершения благочестивых дел Лишь тем, которые уверовали (в Бога) и Последний День, Молитву совершают и дают на очищенье И лишь пред Господом испытывают страх, — Таких Аллах ведет прямой стезею618.

 

[9:19]

Неужто напоение паломника водой И совершение обрядов у Святой Мечети619 Сравнимы с благочестием таких, Кто верует в Аллаха и Последний День, Кто отдает в бою с неверными все силы, Сражаясь на пути Аллаха? Они не могут быть равны пред Ним, — Он нечестивых праведным путем не поведет.

 

[9:20]

Те, кто уверовал и, (дом родной покинув), Переселился (в чуждые края) И кто (с неверными) в бою Все силы отдает на промысле Господнем, Сражаясь всем своим добром, и сердцем, и душою, — Они — на высшей степени угоды Богу620, И это есть великое свершенье621.

 

[9:21]

Господь их шлет им благовестье О милости Своей, и о Своем благоволенье, И о Садах, где ждет их вечная услада.

 

[9:22]

Они пребудут вечно там, — Ведь у Аллаха — высшая награда!

 

[9:23]

О вы, кто верует! Вы не берите в покровители себе Ваших отцов и ваших братьев, Если они любовь к неверию предпочитают вере (в Бога). А те из вас, кто в покровители берет их, (Дозволенное Богом) преступают.

 

[9:24]

Скажи: «Если ваши отцы, и ваши сыновья, И ваши братья, и супруги ваши, И родственники, и добро, что вы приобрели, Торговые дела, застой в которых вас пугает622, И ваш очаг, что радует ваш глаз, — Коль все это — милее вам Аллаха и посланника Его, Милей борьбы на промысле Господнем, То ждите до тех пор, Пока Свой приговор Аллах вам не объявит623». Он праведным путем не поведет народ распутный.

 

[9:25]

Аллах, поистине, уже во многих битвах вам помог, Помог Он вам и в день Хунейны624, Когда, (гордынею превозносясь), Вы восхищались множеством своим и силой. Но ваше множество и сила Ничем не послужили вам, И тесною вам сделалась земля Там, где была она просторна. Тогда вы повернули тыл и обратились в бегство.

 

[9:26]

Потом Аллах Своим покоем осенил посланника И всех уверовавших (в Бога)625, И воинства незримые низвел, И наказал неверных. Так воздалось таким, кто не уверовал (в Него).

 

[9:27]

И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет, — Ведь Он, поистине, прощающ, милосерд!

 

[9:28]

О вы, кто верует! Ведь многобожники, поистине, нечисты. И пусть они не приближаются теперь К Запретной (для греха) Мечети, Когда минует этот год. А если бедность вас пугает — Обогатит вас от щедрот Своих Аллах, Если на то Его желанье будет626, — Поистине, всезнающ Он и мудр!

 

[9:29]

Сражайтесь627 с теми, Кто не верует в Аллаха и Последний День И не считает запрещенным то, Что недозволено Аллахом и посланником Его, И с теми из людей Писания (Святого), Кто Истины религии (Аллаха) не признал. (Сражайтесь с ними) до тех пор628, Пока они вам дань платить не станут Своею собственной рукой, в смирении покорном.

 

[9:30]

И иудеи говорят: «Узайир629 — сын Аллаха». А христиане говорят: «Мессия— сын Аллаха». Эти слова звучат в устах их, — Так говоря, они уподобляются неверным, Которые до них (грешили тем же). Да поразит (за это)630 их Аллах! Как же они отвращены от (Истины) Его!

 

[9:31]

Они себе, опричь Аллаха, За Господов берут раввинов631 и монахов, А также сына Марйам — Мессию632, Хотя повелено им было поклоняться Богу, Единому (для всех), Опричь Которого другого божества не существует. Субха’нагу! (Хвала Ему!) Превыше Он всех тех, Которых в соучастники Ему Они (своим невежеством упрямо) призывают!

 

[9:32]

Они устами (скверными) своими Хотят Свет Божий погасить, Аллах же не допустит ничего иного, Как только Свет Свой завершить633, Хоть многобожникам и ненавистно это.

 

[9:33]

Он — Тот, Кто Своего посланника послал И с ним — (вам) руководство (в жизни), Религию, (что Свет Господней) Истины (несет), Чтобы явить ее превыше прочей (веры), Хоть многобожникам и ненавистно это.

 

[9:34]

О вы, кто верует! Среди раввинов и монахов635 много есть таких, Которые имуществом людей Неправедным путем636 овладевают И уклоняют их с Господнего пути, И тех, кто золото и серебро Копит и в закромах своих хоронит, А не расходует на промысле Господнем. Благую Весть им сообщи: Их ждут мучительные кары

 

[9:35]

В тот День, Когда в Огне раскалено (добро их) будет И им будут клеймить их лбы, бока и спины: «Вот — то, что для себя вы схоронили! Вкусите ж то, что сберегли вы для себя!»

 

[9:36]

Поистине, у Господа двенадцать месяцев (в году), Как значится в Писании Господнем636а, От дня того, как сотворил Он небеса и землю; Из них — четыре месяца запретных637. Сие уставом неизменным быть должно.Но, (если вам войну объявят) В течение сих месяцев запретных, Вы зла самим себе не причиняйте И с ними все сражайтесь так же, Как они все воюют против вас.Но все же знайте, что Аллах благоволит к таким, Которые, страшася Его гнева, Способны (и себя, и недруга) сдержать638.

 

[9:37]

Перенести Священный месяц (Рамадан) на срок другой — Поистине, увеличение неверия, и только; Им вводят в заблуждение неверных. Они считают (этот месяц)639Дозволенным в одном году, В другом же — делают его запретным, Чтоб привести его в согласие с тем сроком, Который повелел Аллах считать запретным, И этим сделать разрешенным (этот месяц). Их злодеянья (взор) их обольщают. Но праведным путем Аллах неверных не направит.

 

[9:38]

О вы, кто верует! Что ж вы, когда вам говорят: «За дело Господа в поход640 идите!», К земле с тяжелым (сердцем) льнете? Ужель утехам ближней жизни Вы отдаете предпочтенье Перед блаженной вечностью второго бытия! Утехи ближней жизни так ничтожны В сравнении с усладою второго бытия.

 

[9:39]

И коль в поход вы не пойдете, Накажет вас Господь мучительною карой, Заменит вас другим народом — Вы же вреда Ему ни в чем не причините, — Ведь мощен Он над всем и вся!

 

[9:40]

Если (сейчас) вы не поможете ему641, (Аллах ему окажет помощь). Ведь Он помог ему уже, Когда неверные его изгнали; И было только двое их642. В пещере оба схоронились, И спутнику сказал он своему: «Ты не грусти: Аллах ведь с нами!» Тогда низвел Аллах покой Свой на него И воинством небесным укрепил, Что было взору вашему незримо, И (с корнем) вырвал слово нечестивых643, Возвысив Свое Слово до небес, — Поистине, Он мудр и могуч!

 

[9:41]

Идите же в поход Иль с бременем, иль с легким снаряженьем644 И на пути Господнем ревностно сражайтесь И сердцем, и добром своим. Сие есть лучшее для вас, — Если б вы только знали это!

 

[9:42]

И если б в этом верная нажива им была645 И путь — достаточно умерен646, Они бы, несомненно, за тобой пошли. Но путь далек и в тягость будет им, И станут они клясться Богом: «Если бы только мы могли, Мы б вместе с вами двинулись в поход». Но этим губят они собственные души, — Аллах ведь знает, что они — лжецы.

 

[9:43]

Аллах простил тебе за то, Что ты позволил им остаться, Прежде чем выявил, кто правду говорит, И не узнал лжецов.

 

[9:44]

Те, кто уверовал в Аллаха и Последний День, Тебя не станут позволения просить Сражаться (с недругом) добром своим и сердцем, — Аллах ведь знает исполняющих свой долг пред Ним647.

 

[9:45]

Просить освобождения (от боя) будут те, Которые не веруют в Аллаха и Последний День, Чье сердце переполнено сомненьем, И в нем колеблются они648.

 

[9:46]

И если б (искренне) в поход они желали выйти, Они б готовить стали снаряжение к нему, Но, (зная тайны их сердец), Аллаху было неугодно их участие в походе, И потому Он удержал их от него, И было сказано: «Сидите с теми, кто сидит (и ждет исхода)»649.

 

[9:47]

Но если б с вами и пошли они, Они бы ничего не привнесли вам, кроме порчи, Спеша посеять смуту среди вас, — Ведь среди вас есть и такие, Которые готовы слушать их. Но знает Бог несправедливых!

 

[9:48]

Они и прежде замышляли смуту, Стремясь расстроить все твои дела, Пока не вскрылась Истина И Воля Божия не проявилась, К их величайшей неприязни и досаде.

 

[9:49]

Средь них есть и такой, кто говорит: «Уволь меня (от этого похода) И в искушение не втягивай650 меня!»Разве они уже не впали в искушенье, (Обрушив на себя Господень гнев)? Неверным, истинно, в объятьях Ада пребывать!

 

[9:50]

И если доброе к тебе приходит, Они печалятся об этом, А ежели коснется тебя зло, То говорят: «А мы заранее предприняли все меры!» — И, радуясь, уходят (от тебя).

 

[9:51]

Скажи: «Ничто и никогда нас не постигнет, Кроме того, что нам предначертал Аллах. Он — покровитель наш, И на Него пусть верующие уповают!»

 

[9:52]

Скажи: «Чего вы выжидаете для нас, Помимо одного из двух исходов славных651? Мы ж выжидаем, что Аллах Вас поразит Своею карой Иль Своей собственной Рукой, иль нашими руками. Что ж, ждите! Подождем и мы!»

 

[9:53]

Скажи: «И если вы из своего добра По доброй воле или по неволе Расход несете (на Господне дело), Не будет принято от вас, — Ведь вы, поистине, народ распутный».

 

[9:54]

Что ж помешает их дары принять, Как не отказ уверовать в Аллаха и посланника Его, Небрежность в совершении молитвы, И неохотная подача милостыни (бедным)?

 

[9:55]

И пусть тебя не восхищает Ни их добро, ни дети их — Ими Господь их хочет в этой жизни наказать652, Чтоб изошли в неверии их души.

 

[9:56]

Они клянутся именем Аллаха, Что они, истинно, из вас.Но не из вас они, Они — те люди, что боятся (Явить вам свою истинную суть).

 

[9:57]

И если бы нашли убежище они — Пещеры иль ухотбище653 иное, — То повернулись бы и бросились к нему стремглав.

 

[9:58]

Есть между ними и такие, Которые злословят о тебе По поводу (раздачи) милостыни654 (бедным). Коль из нее им подают, они довольны, А если не дают, то сердятся они.

 

[9:59]

Им бы довольствоваться тем, Чем наделяет их Аллах И что дает Его посланник! Им говорить бы: «Нам достаточно Аллаха, Он даст нам от Своих щедрот, И (то же сделает) Его посланник. К Нему взываем мы (в молитвах)!»

 

[9:60]

Ведь милостыня— лишь для бедных656, Для тех, которые в нужде, Смотрителям по выдаче ее, Для тех, сердца которых расположены (к исламу), На выкуп из неволи (пленных иль рабов), На выплату долгов (Для тех, кто разорен и нищетой облекся), На промысел Аллаха, Для тех, кто держит дальний путь, — Сие — установление Аллаха, — Аллах всезнающ, мудр (безмерно)!

 

[9:61]

Средь них есть те, которые пророку досаждают И говорят: «Он — ухо!»657 Скажи: «Он — ухо к вашему же благу. Он (в Бога) верует и доверяет верным.Господня Милость658 к тем из вас, Которые уверовали (в Бога)». И тех, которые пророку досаждают, Мучительные кары ждут.

 

[9:62]

Они клянутся перед вами именем Аллаха, Чтобы служить угоде вашей, Но подобало б им гораздо больше Служить Аллаху и посланнику Его, Когда бы вера в них, поистине, жила.

 

[9:63]

Ужель они не знают, что тому, Кто против Бога и посланника идет, Огонь (пылающего) Ада (уготован), Где пребывать ему навечно? Сие — великое бесчестие и срам!

 

[9:64]

(С насмешкой) лицемеры опасаются того659, Что снизойдет на них какая-либо Сура И обнаружит то, что их сердца таят. Скажи им: «Насмехайтесь! Господь же, истинно, откроет то, Чего вы так боитесь».

 

[9:65]

А если ты их спросишь напрямую, Они тебе, конечно, скажут: «Шутили мы, и только, И для забавы это говорили!» Скажи: «Не над Аллахом ли, Знаменьями Его, Его посланником Шутили вы и насмехались?»

 

[9:66]

И не (старайтесь) оправдать себя: Вы отреклись от веры, что вами принята была. И если даже Мы простим одних из вас, Накажем Мы других за то, что преступили660 (Пределы, установленные Мной).

 

[9:67]

(Все) лицемеры — и мужи, и девы — Все одной породы: Они к преступному друг друга подстрекают И отвлекают от благого, И скупы руки их (и души)661. Они забыли Бога, и их забыл Господь662. Поистине, распутны лицемеры и беззаконие (творят).

 

[9:68]

И обещал Аллах всем лицемерам — Мужчинам, женщинам — всем нечестивым — Огнь Ада, где им навечно пребывать. Довольно им его! Аллах их проклял и обрек на вечное мученье —

 

[9:69]

Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и достатком, и детьми, Они вкусили свою долю наслажденья, А вы — свою вкушаете сейчас, Как и они сладились ею прежде вас, Так вы сейчас сладитесь ею. Дела их тщетны в этом мире и в другом, И понесли они урон тяжелый.

 

[9:70]

Неужто не пришла к ним весть о тех, Которые до них (грешили), — О людях Нуха, А –д, Саму –д, О людях Ибрахима и обитателях Мадйана, О людях ниспроверженных селений?663 К ним с ясными знаменьями (от Нас) Посланники их приходили. И не Аллах на них обрушил зло — Зло своим душам причинили они сами.

 

[9:71]

Мужи и девы, кто уверовал (в Аллаха), — Друзья и покровители друг другу. Они к добру друг друга побуждают, Удерживают от дурного, Молитву совершают по часам, И очистительную милостыню правят, И повинуются Аллаху и посланнику Его. К ним будет милостив Аллах, — Могуч и мудр Он (безмерно)!

 

[9:72]

И обещал Аллах уверовавшим девам и мужам Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать В благих жилищах Вечного Эдема. Но еще большая услада — благоволение Аллаха, — Сие есть высшее свершенье!664

 

[9:73]

О пророк! Веди суровую борьбу Против неверующих и лицемеров И против них непримиримым будь.Жилищем им предстанет Ад — Приют зловещий для неверных.

 

[9:74]

Они клянутся именем Аллаха, Что ничего дурного не сказали. Тогда как в их словах неверие звучало. И сделались неверными они После того, как приняли ислам666. И стали замышлять такое, Чего достичь им прежде не далось667. И только месть их (стала их отплатой668) За то, чем их обогатил Аллах, а также и Его посланник. Но если все ж покаются они, Для них так будет лучше. А если же отворотятся, Накажет их Аллах мучительною карой И в ближней жизни, и в далекой, И на земле им не найти помощника иль покровителя себе.

 

[9:75]

Средь них есть те, которые с Аллахом в договоре669 (Поставили свой спрос): «Если Он нам доставит от Своих щедрот, То будем, истинно, мы милостыню править И праведными станем (на Его пути)».

 

[9:76]

Когда же Он доставил им Свои дары, Скупыми сделались они И отвернулись, уклонясь (от данного обета).

 

[9:77]

Тогда Он лицемерие в их сердце поместил, Что будет им сопутствовать до Дня, В который предстоит Его им сретить670, За то, что не были верны завету с Ним; За то, что лгали (вновь и вновь).

 

[9:78]

Ужель они не знают, что Аллаху Известны тайны их и скрытые беседы; Что сокровенное Он знает?

 

[9:79]

А кто возводит клевету на тех из верных, Которые (из своего добра) По доброй воле милостыню правят671, И тех, кто лишь усердием своим Находит что подать672, И насмехаются над ними673, — Аллах над ними посмеется, И им — мучительная кара.

 

[9:80]

Попросишь ты прощения для них иль нет — И если даже до семидесяти раз Прощения для них попросишь, Аллах им не простит, — Ведь все ж в Аллаха и посланника Его не веруют они. Поистине, Аллах не поведет народ распутный!

 

[9:81]

И радовались за спиной посланника такие, Которые (в своих домах) остались (и не отправились в поход). Им в тягость было на пути Господнем Усердствовать добром своим и жизнью674, И говорили они (тем, кто выступал в поход): «В жару такую не идите!» Скажи: «Но еще жарче огнь Ада!» О, если б только поняли они!

 

[9:82]

Но пусть они немного посмеются, — Ведь им придется много плакать, Как воздаяние за то, что (их дела им) предварили.

 

[9:83]

И коль Аллах вернет тебя в их круг675 И они станут у тебя просить, Чтоб ты позволил им пойти с тобой (в поход), Скажи: «Вы никогда со мною не пойдете И никогда не будете сражаться С врагом (в одном ряду) со мной. Вам в первый раз угоднее отсиживаться было, — Сидите ж с теми, кто (и в этот раз) Отсиживаться пожелает».

 

[9:84]

И никогда ни об одном из них, кто умер, не молись И (на молитву) при его могиле не вставай, — Ведь он (при жизни) не уверовал в Аллаха и посланника Его, Сей мир покинув нечестивым.

 

[9:85]

И пусть тебя не восхищает Ни их добро, ни дети их — Ими Господь их хочет в этом мире наказать, Чтоб изошли в неверии их души676.

 

[9:86]

Когда нисходит свыше к ним какая-либо Сура, Зовущая уверовать в Аллаха И воевать (в одном ряду) с посланником Его, То те из них, которые других своим достатком превосходят, Просят тебя освободить их (от похода), говоря: «Оставь нас (здесь). Мы будем с теми, кто уселся (дома Как непригодный для войны)».677

 

[9:87]

Они довольствуются тем, Что остаются с теми, кто сидеть остался. На их сердца наложена печать678, И лишены они любого разуменья.

 

[9:88]

Посланник же и те, которые уверовали с ним, Усердствуют (на промысле Аллаха) Всем своим сердцем и имуществом своим679. Все блага — им! И лишь они восторжествуют680.

 

[9:89]

Для них Аллах уготовал Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать, — И это есть великое свершенье681.

 

[9:90]

И были среди бедуинов те682, Кто, извиняясь, приходил тебя просить Освободить их (от похода), И устранились от похода также те, Кто лгал Аллаху и посланнику Его. И тех из них, кто не уверовал (в Него), Мучительная кара поразит.

 

[9:91]

Но нет вины на тех, кто слаб иль болен Иль кто (из скудного достатка своего) Расходовать не может (на пути Аллаха), Коль они искренни пред Ним и пред посланником Его; И никаких нет оснований Быть против тех, кто делает добро683, — Аллах, поистине, прощающ, милосерд!

 

[9:92]

Нет и на тех (вины), которые, Придя к тебе просить доспехов684 (для похода), Услышат от тебя: «Я не могу найти, на чем отправить вас». Они отходят, и глаза их наполняются слезами скорби, Что нет у них (добра) на нужные издержки.

 

[9:93]

Есть основание винить лишь тех, которые богаты, Но просят у тебя оставить их, Довольствуясь сидеть с такими, кто остался. Аллах сердца их запечатал, И потому они не знают, (В чем — благочестие, в чем — зло).

 

[9:94]

Они пред вами будут извиняться, Когда вы возвратитесь к ним. Скажи: «Не извиняйтесь! Мы не верим вам! Господь уже нас известил Об истинности ваших устремлений. И Он, а также и Его посланник Будут следить за вашими делами. Потом вы будете возвращены к Тому, Кому открыто тайное и явное известно. Тогда Он вам представит все, Чем (на земле) грешили вы».

 

[9:95]

Когда вы возвратитесь к ним, Они вас будут заклинать Аллахом685, Чтоб вы оставили в покое их. А потому оставь в покое их. Ведь они — мерзость, и пристанище им — Ад Как воздаяние за то, что сами предварили.

 

[9:96]

И клясться они станут для того, Чтоб ими были вы довольны686. Но если вы и будете довольны ими, — Так ведь угодными Аллаху Распутники не будут никогда.

 

[9:97]

Еще сильней в неверии и лицемерии своем Те бедуины, что склонны пребывать в неведении о пределах, Которые Аллах посланнику открыл, — Аллах, поистине, всезнающ, мудр!

 

[9:98]

Средь бедуинов есть и те, Кто свой налог687 за пеню688 принимает И выжидает тяжких поворотов в вашей жизни. В их жизни будет тяжкий поворот! Аллах, поистине, все слышит и все знает!

 

[9:99]

Но есть средь бедуинов и такие, Кто верует в Аллаха и Последний День И кто налог свой принимает за тот дар, Что их к Аллаху приближает И делает достойными молитв посланника Его. О да! Сие, поистине, приблизит их (к Нему) — Он в Свою милость их введет, — Ведь милосерд Аллах и всепрощающ!

 

[9:100]

Опередившими других (в принятии ислама) были те, Кто первыми, (оставив свой очаг), Переселились (в чуждые края)689, И те, кто дал им (хлеб и крышу)690, И те, кто следовал их праведным делам. Они — к великому довольствию Аллаха, И к их довольствию — Аллах. Он уготовил им Сады, реками омовенны, Где им навечно пребывать, — И это есть великое свершенье!

 

[9:101]

А среди прочих бедуинов, Что окружают вас Иль (поселились) среди жителей Медины, Есть лицемеры, что упрямы в лицемерии своем. Ты их не знаешь — Мы их знаем. И Мы накажем дважды их691. Потом их тяжкой каре предадим.

 

[9:102]

Другие же692 грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим — дурным. Быть может, к ним Аллах благопреклонен будет, — Ведь снисходителен Аллах и милосерд!

 

[9:103]

Возьми ты милостыню с их добра, Чтоб ею оправдать их и очистить, И вознеси за них молитву, — Ведь, истинно, твои молитвы Сохранность и покой для их (души)693. Аллах все слышит и все знает!

 

[9:104]

Ужель они не знают, что Аллах Приемлет от служителей Своих их покаянье И милостыню принимает (на очищение их душ) И что Аллах благопреклонен, милосерд?

 

[9:105]

(Ты им) скажи: «Благодеяйте! Аллах узрит деянья ваши, Узрит их и Его посланник, (Узрит) и верующий люд694. И будете вы все возвращены к Тому, Кому все тайное и явное известно. И Он поведает вам всем Всю (суть) того, что вы творили».

 

[9:106]

Есть и другие (лицемеры), Кому отсрочено до времени, когда Аллах Распорядится ими (по заслугам): Накажет их или простит благопреклонно, — Аллах всеведущ, мудр (безмерно)!

 

[9:107]

О тех же, кто воздвиг мечеть695, Чтобы нечестие и смуту сеять И тем внести раскол средь верных, А также для засады тем, Кто раньше воевал с Аллахом и посланником Его, — Они же, несомненно, будут клясться: «Желали лишь благого мы!» — О них — свидетельство Аллаха: Они, поистине, лжецы! —

 

[9:108]

В ней на молитву никогда не становись. Но есть мечеть, что с первых дней Была основана на праведной боязни (Господню милость потерять); Она достойнее того, Чтоб в ней ты становился на молитву. В ней — тот, кто любит в чистоте себя держать. Аллах же любит тех, кто в чистоте себя содержит.

 

[9:109]

Кто лучше: Тот, кто заложил основу для постройки На благочестии и трепете перед Аллахом, Перед желанием Ему угодным быть, Иль тот, кто заложил основу для постройки На обрывающемся склоне старого откоса, Готовом раскрошиться в прах? Он вместе с ним во пламя Ада будет сокрушен! Аллах неправедных не станет направлять.

 

[9:110]

Постройка их, что возвели они, Не перестанет быть сомнением в их сердце, Пока оно не разобьется, — Аллах всеведущ, мудр (безмерно)!

 

[9:111]

Аллах, поистине, купил у верных И души их, и их добро, (Платя) взамен им райским Cадом. Они сражаются на промысле Аллаха; Разя врагов, и сами сражены бывают, Как обетовано по Истине Его Через Закон, Евангелие и Коран. А кто в обетовании верней Аллаха! Ликуйте же от выгодного торга, Который с Ним вы заключили! Сие — великая удача.

 

[9:112]

Кто, каясь, обращается (к Нему), Кто служит, славит (Его святость), (По свету) странствует (на промысле Его), (Послушно) голову клонит, Ниц простирается (в молитве) И (именем Его) к добру зовет, Удерживает от дурного И (в чистоте) хранит Его пределы696— (Они и будут ликовать). Ты сообщи благую Весть сим верным: (Их ждет великая награда)697.

 

[9:113]

Не подобает ни пророку, Ни тем, которые уверовали (в Бога), Для многобожников прощения просить, Будь они даже близкими родными, После того, как стало ясно им, Что быть им обитателями Ада.

 

[9:114]

И Ибрахим молился о прощении отцу Лишь в силу данного обета. Когда же стало ему ясно, что отец Врагом Аллаху был (и оставался), Он отказался от него, — Ведь был он кроток духом и воздержан.

 

[9:115]

Аллах не ввергнет в заблуждение народ После того, как Он его направил, Пока им ясно не укажет, Чего остерегаться должно им, — Аллах, поистине, о всякой вещи знающ!

 

[9:116]

Аллах владеет небесами и землей, Лишь Он живит и умертвляет. Нет покровителя у вас, кроме Него, Нет и помощника иного.

 

[9:117]

И Свою милость обратил698 Аллах К пророку, мухаджирам и ансарам699, Что (преданно) пошли за Ним В тяжелый час нужды и горя, Когда сердца иных из них (С Его пути) едва не совратились. Он обратился к ним с прощеньем, — Ведь к ним, поистине, Он благ и милосерд!

 

[9:118]

Он обратил Свое прощенье к тем троим700, Кто был оставлен (в доме с твоего согласья), И тесной сделалась для них земля Со всей своей (бескрайней) ширью, И сделалось их душам тесно, И стало ясно им тогда, Что от Аллаха им убежища (искать) Лишь в Его собственном (уделе). Тогда Он обратился к ним с прощеньем, Чтоб с покаянием они к Нему пришли, — Аллах, поистине, благопреклонен, милосерд!

 

[9:119]

О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив (и в слове, и на деле)!

 

[9:120]

Не должно жителям Медины, А также бедуинам из соседних (сел) Остаться за спиной посланника Аллаха (И не пойти в поход), Лишь о себе заботу проявляя, Вместо того чтоб позаботиться о нем, — Ведь что бы на пути Аллаха их ни постигало: Жажда (в пути), усталость, голод, Какой бы шаг ни сделали они, Что обратил бы в гнев неверных, Каким бы бедам враг их ни подверг, — (Нет ни единого лишенья или дела), Что не было б записано за ними как благое, — Аллах, поистине, не даст погибнуть Награде тех, кто делает добро!

 

[9:121]

Каким бы ни был их расход: мал иль велик, Какие б земли ни пересекли701 они, — Записано за ними будет все, Чтоб лучшим им воздал Аллах, Чем то хорошее, что сделали они.

 

[9:122]

Не надо верным выступать (в поход) всем сразу. Пусть лучше бы702 составился отряд От каждого колена иль общины703, Который бы у них (в тылу остался), Чтобы давать им пояснения (о том, Что составляет суть) религии (Аллаха), И наставлять по возвращении в общину свой народ, Чтоб осмотрительными были704.

 

[9:123]

О вы, кто верует! Сражайтесь с теми из неверных, Кто близок к вашим (очагам), И пусть они найдут суровость в вас. И знайте, что Аллах лишь с теми, Кто гнева Господа страшится.

 

[9:124]

Как только к ним нисходит Сура, Средь них есть те, кто говорит: «Кому из вас она добавит веры?» Но в тех, кто верует, она усилит веру, И радуются (ей) они.

 

[9:125]

Для тех же, чьи сердца охвачены недугом, Она прибавит скверну к скверне их. Они в неверии умрут, (Навечно в Ад переселившись).

 

[9:126]

Не видят ли они, Что каждый год единожды иль дважды Их подвергают испытанью, (Давая им возможность обратиться к Богу)705, — Они ж не каются и вразумлению не внемлют.

 

[9:127]

Когда ниспосылается им Сура, То они смотрят друг на друга, (говоря): «Вас видит кто-нибудь?»706 Потом же отвращаются (упрямо). Пусть отвратит Аллах их сердце За то, что сей народ Лишен любого разуменья.

 

[9:128]

Поистине, посланник к вам пришел из вас самих, Его тревожит то, что вас беда постигнет (по незнанью), Он ре’внует о вас707, А к верным — милосерд и благ!

 

[9:129]

И если они все же отвернутся, Скажи: «Довольно мне Аллаха! Нет божества, кроме Него. Лишь на Него я уповаю — Властителя Великого Престола!»