Quran translations in many languages

Quran in Ukrainian

Al-Ahqâf

46- Dunes (Аль-Ahqaf)
.
В ім’я Бога, Найбільш Доброзичливого, Найбільш Милосердного
[46: 1] H. M.
[46: 2] Апокаліпсис цього святого писання є з БОГА, Могутнього, Найбільш
Мудрого.
[46: 3] Ми не утворили небо та землю, та все між ними крім для специфічної мети,
та для finite тимчасової. Цей хто disbelieve є повністю oblivious до попереджень
даних їм.
[46: 4] Кажете, “Розглядаєте ідолів ви встановили біля БОГА. Покажіть мені що на
землі зробили вони створюють. Вони володіють частиною неба? Покажіть мені
будь-яке інше святе писання перед цим, або будь-який шматок встановленого
знання що підтримує ваш idolatry, якщо ви є правдиві.”
[46: 5] Хто далі astray ніж хто idolize біля ідолів БОГА що може ніколи не
відповісти їм до Дня Resurrection, та повністю unaware їх обожнюють?
[46: 6] Та коли люди скликаються (на Дні Вироку), їхні ідоли стануть їхніми
ворогами, та денонсують їхній idolatry.
[46: 7] Коли наші відкриття декламувались їм, досконало ясний, цей хто disbelieved
сказаний правди що прибув їм, “Це є очевидно магічне!”
[46: 8] Коли як кажуть, “Він виготовив це,” кажу, “Якщо я виготовив це, тоді ви не
можете захистити мені з БОГА. Він знає цілком все ви замишляєте. Він буде
достатній тому що свідок між мені та ви. Він являє собою Forgiver, Найбільш
Милосердний.”
[46: 9] Кажу, “я є не різний з інших кур’єрів. Я не маю ідеї що відбудусь мені або до
вас. Я тільки слідкую що відкривається до мені. Я не є більш ніж глибокий warner.”
[46: 10] Кажете, “Що якщо це з БОГА та ви disbelieved у це? Свідок з Дітей Ізраїля
давав свідчення до подібного явища, та він повірив, в той час, як ви повернулися
зухвалі. Безсумнівно, БОГ не керує безпутними людьми.”
[46: 11] Цей хто disbelieved сказаний про ці хто вважали, “Якщо б це було будь що
гарні, вони би не визнали це перед тим, як ни.” Тому, що вони не керувались йому,
вони сказали, “Це є старе виготовлення!”
[46: 12] Перед це, книгою Moses якщо керівництво та милосердя. Це надто є святе
писання що підтверджує, у арабському, щоб попередити ці хто порушили, та щоб
дати гарна новина справедлива.
[46: 13] Безсумнівно, цей хто кажуть, “Наш Лорд вміє БОГ, тоді ведуть
справедливе життя, буде не мати страха, не буде вони сумують.
[46: 14] Вони заслужили Рай, де вони перебують завжди; винагорода для їхніх
праць.
[46: 15] Ми наказали людське існування вшанувати його батьків. Його мати родила
його напружено, народила його напружено, та взяла інтимне піклування його для
тридцяти місяців. Коли він досягає зрілості, та досягає віку forty, він мусить
сказати, “Мій Лорд, безпосередній мені щоб оцінити благословення Ви подарували
мені та на моїх батьків, та щоб зробити справедливі праці що будь ласка Ви.
Дозвольте моїм дітям будьте справедливий також. Я каявся до Вас; Я є submitter.”
[46: 16] Це є з цих що ми визнаємо справедливі праці, та оглядаємо їхні гріхи. Вони
заслужили Рай. Це являє собою правдиву обіцянку що обіцяється їм.
[46: 17] Тоді є хто каже до його батьків, “Прикрощів до вас; ви кажете мені що
(після смерті) я повернуся до життя? Як прибувати цей хто вмерли перед тим, як ни
ніколи не повертаються?” Батьки би кричали для БОЖОЇ допомоги та кажуть,
“Прикрощі до вас; будь ласка повірте! БОЖА обіцянка являє собою правду.”Він би
сказав, “Повісті з минулі!”
[46: 18] Такий являють собою наклав печатку як disbelievers серед кожної генерації
jinns та humans; вони losers.
[46: 19] Вони всі досягають рангів вони заслужили, згідно з їхніми працями. Він
заплатить їм для їхніх праць, без найменшої несправедливості.
[46: 20] день прибуде коли цей хто disbelieved буде вводитися до hellfire: “Ви
витратили гарні можливості дані вам під час вашого світово довічним, та ви
тішилися з них. Отже, сьогодні ви зазнаєте ганебного retribution як requital для
зухвалості ви здійснили на землі без будь-якої бази, та для вашого зла праці.”
[46: 21] Відкликання що брат `aad попередив його людей у dunes – численних
попередженнях також був доставлений перед тим, як йо та після його: “Ви не
будете обожнювати крім БОГА. Я бо для вас retribution великого дня.”
[46: 22] Вони сказали, ви прибули відвести нас з наших богів? Ми виклик ви
принести (retribution) ви загрожуєте, якщо ви є правдиві.”
[46: 23] Він сказав, знання про це є з БОГОМ; Я тільки доставляю до вас що я був
посланий щоб доставити. Але, я дивлюся що ви люди є необізнані.”
[46: 24] Коли вони побачили шторм заголовок їхній шлях, вони сказали, “Цей
шторм принесе до нас значно потребував дощу.” Замість цього, це підлягає які ви
нападу (Кришка) щоб принести; насильницький вітер причому є болісний
retribution.
[46: 25] Це руйнувало все, як наказане його Лордом. За допомогою ранку, нічого
стояти крім їхніх домівок. Ми таким чином requite винуваті люди.
[46: 26] Ми встановили їх у тому же шляху тому що ми встановили вас, та якщо їм
з слуханням, очами, та розумом. Але їхнє слухання, очі, та розум не допомогли їм
зовсім. Це тому, що вони вирішили disregard БОЖІ відкриття. Отже, пророцтво та
попередження що вони ridiculed викликали їхню погибель.
[46: 27] Ми винищили багато спільнот навколо вас, після ми роз’яснили докази, що
вони можуть каятися.
[46: 28] Чому тоді ідоли вони здіймалися принести їм ближчим до БОГА не
спроможуться до них допомоги? Замість цього, вони покинули їх. Такий являли
собою невірних богів вони idolized; такий являли собою нововведення вони
виготовили.
[46: 29] Відкликання що ми направили декілька jinns до вас, аби дозволити їм чуєте
Quran. Коли вони приїхали там, вони сказали, “Слухають.” Як тільки це
закінчилося, вони кинулися до їхніх людей, попередження.
[46: 30] Вони сказали, “O наші люди, ми почули книгу це було відкриті після
Moses, та підтверджує попередні святі писання. Це довідники до правди; праворуч
шлях.
[46: 31] “O наші люди, відповідають до виклику БОГА, та вірять в Йому. Він тоді
простить ваші гріхи, та запасні ви болісний retribution.”
[46: 32] Цей хто не спроможуться щоб відповісти до БОЖОГО виклику не може
втікти, та буде не мати Лорда за винятком Його; вони поїхали далеко astray.
[46: 33] вони не здійснюють що БОГ, хто утворив небо та землю без найменшого
зусилля, вміє ожити мертвий? Так дійсно; Він Omnipotent.
[46: 34] день disbelievers вводитися до Hellfire, вони будуть проситися, це не
правда?” Вони відповідять, “Так дійсно, нашим Лордом.” Він скаже, “Тоді зазнають
retribution для вашого disbelief.”
[46: 35] Тому, виглядають пацієнт як кур’єри перед тим, як ви котрі оволоділи
силою та вдалися до терпіння. Не поспішаючи побачити retribution що inevitably
прибудуть їм. День вони бачать це, це буде здаватися так, якби вони витримали
одну годину дня. Це є проголошення: це не безпутний хто стійко винищуються?