Quran translations in many languages

Quran in Ukrainian

Ash-Shûrâ

42- Консультація (Аль-Shoora)
.
В ім’я Бога, Найбільш Доброзичливого, Найбільш Милосердного
[42: 1] H. M.
[42: 2] `a. S. Q.
[42: 3] Надихають вас, та ці перед тим, як ви, БОГ, Могутній, Найбільш Мудрий.
[42: 4] Йому належить все у небі та все на землі, та Він являє собою Найбільш
Високо, Великий.
[42: 5] небо над ними майже shatter, з поваги для Нього, та похвала ангелів та
glorify їхній Лорд, та вони просять forgiveness для цих на землі. Абсолютно, БОГ
являє собою Forgiver, Найбільш Милосердний.
[42: 6] Цей хто встановлювали інших лордів біля Його, БОГ являє собою Один
відповідаючий за них; ви не їхній прибічник.
[42: 7] Ми таким чином відкриваємо до вас арабських Quran щоб попередити
центральну спільноту та всю навколо це, та щоб попередити про День
Скликаючого це неминучо. Деякий закінчаться у Небесах, та деяких у Пеклі.
[42: 8] Мав БОГА willed, Він міг зробили їм одну спільноту. Але Він викуповує у
Його милосердя whomever Він wills. Як для порушників, вони не мають майстра, не
helper.
[42: 9] вони знайшли інших лордів біля Його? БОГ являє собою тільки Лорда та
Майстра. Він являє собою один хто resurrects мертвий, та Він являє собою
Omnipotent.
[42: 10] Якщо ви диспутуєте будь-яка частина цього повідомлення, вирок для того,
щоб робити це відпочиває з БОГОМ. Такий БОГ мій Лорд. У Йо я довіряю, та йому
я підкоряюся.
[42: 11] Initiator неба та землі. Він створював для вас з числа себе подружжя – та
також для тварин. Він таким чином забезпечує вас з засобами примножитися. Є
нічого що не дорівнює Йому. Він являє собою Слухача, Seer.
[42: 12] Йому належить абсолютному контролю неба та землі. Він являє собою
один хто збільшує запобіжні заходи whomever Він wills, або зменшує це. Він знає
цілком всі речі.
[42: 13] Він ухвалив для вас та же релігія ухвалена для Noah, та що ми надихнули
до вас, та що ми ухвалили для Abraham, Moses, та Ісус: “Ви будете uphold ця одна
релігія, та не ділите це.” Ідол worshipers буде дуже ображатися що ви запрошуєте їх
зробити. БОГ викуповує Себе whomever Він wills; Він керує до Себе тільки цей хто
повністю підкоряються.
[42: 14] Іронічно, вони розпалися у секти тільки після знання прибули їм, завдяки
ревнощам та обуренню серед себе. Якщо б це було не для predetermined рішення з
вашого Лорда respite їм fora визначені тимчасові, вони би судились негайно.
Дійсно, пізніші генерації хто успадкував святе писання є повний сумнівів.
[42: 15] Це є що ви будете проповідувати, та steadfastly будете підтримати що ви
наказуєтесь щоб зробити, та не слідуєте за їхніми бажаннями. Та проголошують: “Я
вірю в всім святим писанню посланим вниз БОГОМ. Я був наказаний щоб
приймати рішення серед вас equitably. БОГ є наш Лорд та ваш Лорд. Ми маємо
наші справи та ви маєте ваші справи. Немає аргументу між нами та вами. БОГ
збере нас всіх разом; йому являє собою остаточну долю.”
[42: 16] Цей хто сперечаються про БОГА, після того як отримувати Його
повідомлення, їхній аргумент знищується у їхньому Лорді. Вони зазнали осуду, та
заслужили суворий retribution.
[42: 17] БОГ являє собою один хто послав вниз святе писання, щоб доставити
правду та закон. Для всі що ви знаєте, Година (День Вироку) можете бути дуже
близький.
[42: 18] Кидають виклик це – цей хто не вірять в це. Як для цих хто вважають, вони
піклуються приблизно це, та вони знають що це являє собою правду. Абсолютно,
цей хто заперечують Годину поїхали далеко astray.
[42: 19] БОГ знає цілком всіх Його створіння; Він забезпечує для whomever Він
wills. Він являє собою Потужний, Могутній.
[42: 20] Whoever шукає винагород У майбутньому, ми множимо винагороди для
нього. Та whoever шукає матеріалів це світ, ми даємо йому звідти, тоді він не
отримує пайовий внесок у У майбутньому.
[42: 21] Вони слідують за ідолами котрими ухвалюють для них релігійні закони
ніколи не уповноважені БОГОМ. Якщо б це було не для predetermined рішення,
вони би судились негайно. Дійсно, порушники зазнали болісного retribution.
[42: 22] Ви побачите порушників пілкувались про все вони здійснили; все
повернеться та переслідують їх. Як для цих хто вважали та привів справедливе
життя, вони будуть у парку Раю. Вони отримають щоб ні вони бажають з їхнього
Лорда. Це являє собою велике благословення.
[42: 23] Це являє собою гарну новину з БОГА до Його службовців що вважають та
ведуть справедливе життя. Скажіть, “я не прошу вас для будь-якої зарплати. Я
запитувати кожний з вас попіклуватися про ваших власних родичів.” Будь хто хто
справедлива робота, ми множимо його винагороду для це. БОГ Forgiver,
Appreciative.
[42: 24] вони кажучий, “Він (Rashad) виготовили брехню про БОГА!”? Якщо БОГ
willed, Він міг опечатали ваш розум, але БОГ стирає falsehood та затверджує правду
з Його словами. Він знає цілком найглибші думки.
[42: 25] Він являє собою один хто визнає каяття з Його службовців, та відсилає
гріхи. Він знає цілком все ви.
[42: 26] Відповідаючий йому цей хто вважають та ведуть справедливе життя. Він
буде їм зливи з Його благословенням. Як для disbelievers, вони зазнали суворого
retribution.
[42: 27] Якщо б БОГ збільшив запобіжні заходи Його службовці, вони би порушили
на землі. Це чому Він посилає це акуратно обмірював whomever Він wills. Він є
цілком Cognizant та Seer Його службовців.
[42: 28] Він являє собою один хто посилає вниз дощ після вони despaired, та
розповсюджує Його милосердя. Він являє собою тільки Керувати, Найбільш
Praiseworthy.
[42: 29] Серед Його доказів являє собою створення неба та землі, та створіння Він
розповсюджується у них. Він вміє скликати їх, коли Він wills.
[42: 30] Будь що поганий що відбувається до ви є наслідок ваших власних справ, та
Він оглядає багато (ваших гріхів).
[42: 31] Ви можете ніколи не втікти, та ви ніхто не маєте біля БОГА як Лорд та
Майстер.
[42: 32] Серед Його доказів являють собою корабель що парус море з парусом
люблять прапори.
[42: 33] Якщо Він willed, Він міг stilled вітер, лишаючі їм непорушні на вершині
води. Це – докази для цих хто steadfast, appreciative.
[42: 34] Він може винищити їх, як наслідок їхніх власних праць. Замість цього, Він
оглядає багато (їхніх гріхів).
[42: 35] Цей хто сперечаються проти наших доказів знайде що вони не мають бази.
[42: 36] Щоб ні ви даєтесь ні більш ніж тимчасовий матеріал цього життя. Що БОГ
володіє далеко краще та everlasting, для цих хто вважають та довіра у їхньому
Лорді.
[42: 37] Вони уникають великих гріхів та пороку, та коли розгнівані вони
пробачають.
[42: 38] Вони відповідають до їхнього Лорда зауважуючи Контактні Молитви
(Salat). Їхні справи мусять вирішуються пізніше консультація серед себе, та з
наших умов їм вони дають (до добродійності).
[42: 39] Коли велика несправедливість befalls їм, вони захищають їхні права.
[42: 40] Хоча справедливий requital для несправедливості є retribution еквівалента,
цей хто пробачають та підтримують righteousness нагороджуються БОГОМ. Він не
любить unjust.
[42: 41] Звичайно, цей хто захищають їхні права, коли несправедливість befalls їм,
не здійснюють будь-яку помилку.
[42: 42] неправильні є цей хто обробляють людей несправедливо, та вдаються до
агресії без провокації. Цей зазнали болісного retribution.
[42: 43] Вдаються до терпіння та forgiveness віддзеркалює вірну силу характеру.
[42: 44] Whomever БОГ посилає astray ніколи не знайде будь-якого іншого лорда, та
ви побачите таких порушників, коли вони бачать retribution, кажучи, ми ‘Можемо
отримати інший шанс?”
[42: 45] Ви побачите , що вони зустрічається з це, приниженим та debased, та
дивлячий, все ще пробуючий щоб уникнути дивляться. Цей хто повірений
проголосить: реальний losers є цей хто загубили їхні душі та їхні сім’ї на Дні
Resurrection. Порушники заслужили everlasting retribution.”
[42: 46] Там будуть ніякі союзники не допомогти їм проти БОГА. Whomever БОГ
посилає astray будуть спроможний ніколи керуватися.
[42: 47] Ви будете відповісти до вашого Лорда перед тим, як день прибуває котрий
ухвалюється неминучий БОГОМ. Там буде ніякий притулок для вас на що дня, не
прибічника.
[42: 48] Якщо вони проганяють, ми не послали вам як їхній охоронець. Ваша єдина
місія доставляє повідомлення. Коли ми злива людські істоти з милосердям, вони
стають гордим, та коли нещастя afflicts їм, як наслідок їхніх власних справ, людські
істоти повертають у disbelievers.
[42: 49] До БОГА належить суверенітету неба та землі. Він створює щоб ні Він
wills, дарування дочки whomever Він wills, та дарування сини whomever Він wills.
[42: 50] Або, Він може мати мужчин та жінок одружуються один одного, тоді
надають whomever Він wills стерильний. Він Omniscient, Omnipotent.
[42: 51] Ніякий людський будучи не може передати з БОГОМ крім через
натхнення, або ззаду бар’єр, або посилаючи кур’єру через кому Він відкриває який
Він wills. Він являє собою Найбільш Високо, Найбільш Мудрий.
[42: 52] Отже, ми надихнули до вас відкриття проголошуючі наші заповіді. Ви не
мали ідеї про святе писання, або віра. Досі, ми зробили це beacon щоб керувати
whomever ми вибираємо з числа наших службовців. Безсумнівно, ви керуєте у
прямому шляху.
[42: 53] шлях БОГА, кому належить все у небі та все на землі. Абсолютно, всі
матеріали контролюються БОГОМ.