Quran translations in many languages

Quran in Ukrainian

At-Taghâbun

64- Взаємний Осуджуючий (Аль-Taghaabun)
.
В ім’я Бога, Найбільш Доброзичливого, Найбільш Милосердного
[64: 1] Glorifying БОГ все у небі та все на землі. Йому належить всьому царюванню,
та йому належить всій похвалі, та Він Omnipotent.
[64: 2] Він являє собою один хто утворив вас, тоді серед ви є disbeliever, та
віруючий. БОГ цілком Seer все ви.
[64: 3] Він утворив небо та землю для специфічної мети, замислені ви та perfected
ваш проект, тоді йому являє собою заключну долю.
[64: 4] Він знає все у небі та землі, та Він знає все ви приховуєте та все ви
заявляєте. БОГ знає цілком найглибші думки.
[64: 5] ви відзначили ці хто disbelieved раніше, тоді зазнали наслідків їхнього
рішення? Вони зазнали болісного retribution.
[64: 6] Це тому, що їхні кур’єри поїхали їм з ясними доказами, але вони кажеться,
‘Будуть ми слідкуємо humans любимо нас?” Вони disbelieved та прогнаний. БОГ не
потребує їх; БОГ є у не треба, Praiseworthy.
[64: 7] Цей хто disbelieved претензія що вони не будуть resurrected! Так дійсно,
моїм Лордом, ви будете resurrected, та ви будете триматися відповідальні за все ви
зробили. Це є легке для БОГА зробити.
[64: 8] Тому, ви будете вірити в БОГУ та Його кур’єру, та світлі що ми відкрили
herein. БОГ цілком Cognizant все ви.
[64: 9] день прибуде коли Він скликає вас до Дня Скликаючого. Що являє собою
День Взаємного Осуджуючого. Будь хто хто вірить в БОГУ та веде справедливе
життя, Він відішле його гріхи, та допустить його у парк з течучими потоками. Вони
перебують там завжди. Це являє собою найбільш великий тріумф.
[64: 10] Як для цих хто disbelieve та відхиляють наші відкриття, вони являють
собою dwellers Hellfire; вони перебують там завжди. Що нещасна доля!
[64: 11] Нічого не відбувається до вас крім у відповідності до БОЖОГО будете.
Будь хто хто вірить в БОГУ, Він буде керувати його серцем. БОГ знає цілком всі
речі.
[64: 12] Ви будете підкоритися БОГУ та ви будете підкоритися кур’єру. Якщо ви
проганяєте, тоді єдина місія нашого кур’єра мусить доставити повідомлення.
[64: 13] БОГ: немає іншого бога крім Його. У БОГУ віруючі будуть довіра.
[64: 14] O ви що вважаєте, ваше подружжя та ваші діти можуть бути ваші вороги;
beware. Якщо ви пробачаєте, забуваєте, та пробачаєте, тоді БОГ Forgiver, Найбільш
Милосердний.
[64: 15] Ваші гроші та діти є тест, та БОГ володіє великою винагородою.
[64: 16] Тому, ви будете БОГ поваги як багато тому що ви можете, та слухаєте, та
підкоряєтеся, та даєте (до добродійності) для вашого власної гарної. Будь хто хто
захищається з його власного stinginess, цього являють собою успішні.
[64: 17] Якщо ви зичите БОГУ позику righteousness, Він помножить винагороду для
вас магістраль, та пробачаєте вам. БОГ Appreciative, Clement.
[64: 18] Knower всіх таємниць та декларацій; Могутній, Найбільш Мудрий.